← Retour vers "Circulaire n° 515 Allocation de fin d'année 2001 "
| Circulaire n° 515 Allocation de fin d'année 2001 | Omzendbrief nr. 515 Eindejaarstoelage 2001 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
| 12 NOVEMBRE 2001. - Circulaire n° 515 Allocation de fin d'année 2001 | 12 NOVEMBER 2001. - Omzendbrief nr. 515 Eindejaarstoelage 2001 |
| Aux administrations et autres services des ministères fédéraux et aux | Aan de besturen en andere diensten van de federale ministeries en de |
| organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de | instellingen van openbaar nut die onder het gezag, de controle of het |
| contrôle ou de tutelle de l'Etat fédéral. | toezicht van de federale Staat staan. |
| Madame la Ministre, | Mevrouw de Minister, |
| Monsieur le Ministre, | Mijnheer de Minister, |
| Madame la Secrétaire d'Etat, | Mevrouw de Staatssecretaris, |
| Monsieur le Secrétaire d'Etat. | Mijnheer de Staatssecretaris. |
| Afin d'assurer le paiement de l'allocation de fin d'année 2001, il y a | Ten einde de uitbetaling van de eindejaarstoelage 2001 te waarborgen, |
| lieu de tenir compte des directives suivantes : | volgen hieronder de volgende richtlijnen : |
| 1° la partie variable : | 1° het wijzigbaar gedeelte : |
| se monte, comme les années précédentes, à 2,5 % de la rétribution | bedraagt, net als de voorgaande jaren, 2,5 % van de jaarlijkse |
| annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due pour | brutobezoldiging die tot grondslag diende voor de berekening van de |
| le mois d'octobre de l'année prise en compte; | bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar; |
| 2° la partie forfaitaire : | 2° het forfaitair gedeelte : |
| est obtenue en augmentant la partie forfaitaire 2000 d'une fraction | wordt bekomen door het forfaitair gedeelte 2000 te vermeerderen met |
| een breuk, waarvan het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober | |
| dont le dénominateur est l'indice-santé du mois d'octobre 2000 et le | 2000 als noemer en het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober |
| numérateur l'indice-santé du mois d'octobre 2001. | |
| En pratique : | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |
| La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2001 se monte | 2001 als teller geldt. Concreet betekent zulks : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2001 bedraagt dus 11 | |
| donc à 11 581,19 francs. | 581,19 frank. |
| Comme en 2000, une cotisation du secteur des soins de santé pour les | Zoals in 2000, is een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging |
| membres du personnel statutaires est due sur le montant de la partie | voor de vastbenoemde personeelsleden verschuldigd op het bedrag van |
| fixe de l'allocation de fin d'année qui est supérieur au montant | het vast gedeelte van de eindejaarstoelage dat het theoretisch bedrag |
| théorique 2001 résultant de l'indexation du montant théorique 2000 | 2001 aangepast aan de indexering van het theoretisch bedrag 2000 |
| (arrêté royal du 19 novembre 1990 modifiant l'article 30 de l'arrêté | overschrijdt (koninklijk besluit van 19 november 1990 tot wijziging |
| van artikel 30 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot | |
| royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 | uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de |
| révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité | besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
| sociale des travailleurs). | zekerheid der arbeiders). |
| Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 3,85 % pour | Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 3,85 % voor de |
| l'employeur. | werkgever. |
| Le montant de la majoration est à calculer comme suit : | Het bedrag van de toeslag wordt als volgt berekend : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | vast gedeelte 2001 - (theoretisch vast gedeelte 2000 x |
| gezondheidsindex oktober 2001)/gezondheidsindex oktober 2000 | |
| A savoir : | Zijnde : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Cotisations à appliquer : | Toe te passen bijdragen : |
| - travailleur : 957,43 x 3,55 % = 33,99 francs, | - werknemer : 957,43 x 3,55 % = 33,99 frank, |
| - employeur : 957,43 x 3,85 % = 36,86 francs. | - werkgever : 957,43 x 3,85 % = 36,86 frank. |
| Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare |
| l'Administration, | Besturen, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |