Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 09/03/2018
← Retour vers "Circulaire "
Circulaire Omzendbrief
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
9 MARS 2018. - Circulaire 9 MAART 2018. - Omzendbrief
Impact des fusions des communes sur les zones de secours. - Impact van de fusies van gemeenten op de hulpverleningszones. -
Instructions et plan par étapes Instructies en stappenplan
La présente circulaire est destinée aux autorités compétentes des Deze omzendbrief is bestemd voor de bevoegde overheden van de
zones de secours. hulpverleningszones.
Je reçois beaucoup de questions des zones sur l'impact des fusions de Ik ontvang veel vragen vanuit de zones over de impact van de fusies
communes de la région flamande sur les zones de secours. van gemeenten in het Vlaams gewest op de hulpverleningszones.
Il existe 3 situations différentes qui ont des conséquences Er zijn 3 verschillende situaties die verschillende gevolgen hebben op
différentes sur les zones et leur fonctionnement ainsi que sur la répartition territoriale des zones. de zones en hun werking en de territoriale indeling van de zones.
1. la fusion de 2 ou plusieurs communes situées dans la même zone 1. een fusie van 2 of meer gemeenten die binnen dezelfde zone liggen
2. la fusion de 2 ou plusieurs communes situées dans des zones 2. een fusie van 2 of meer gemeenten die in een verschillende zone
différentes liggen
3. la fusion de zones (à la suite ou non de la fusion de 2 ou 3. een fusie van zones (n.a.v. een fusie van 2 of meer gemeenten of
plusieurs communes) los hiervan)
Les conséquences et les actions à prendre dans chaque situation De gevolgen en te ondernemen acties van elke situatie apart worden
distincte sont énumérées dans les lignes directrices ci-jointes. opgelijst in de leidraad in bijlage.
La première étape est que les communes qui fusionneront trouvent un De eerste stap is dat de gemeenten die gaan fuseren een akkoord vinden
accord au sujet de la zone dont elles feront partie. over de zone waarvan ze deel zullen uitmaken.
Dans le premier cas, à savoir la fusion de communes de la même zone, In het eerste geval, m.n. fusie van gemeenten binnen dezelfde zone,
la question ne se pose pas. La commune fusionnée est le successeur stelt de vraag zich niet. De fusiegemeente is de rechtsopvolger van de
légal des 2 communes fusionnantes et reste donc dans la même zone. Si, 2 fuserende gemeenten en blijft dus in dezelfde zone. Mocht de
après sa mise en place, la commune fusionnante souhaite changer de fusiegemeente na haar oprichting van zone willen veranderen, kan zij
zone, elle peut le faire conformément à la procédure ordinaire. daartoe de gewone procedure volgen.
Dans le deuxième cas, à savoir la fusion de communes appartenant à des In het tweede geval, m.n. de fusie van gemeenten behorend tot een
zones différentes, il importe au plus haut point que les communes verschillende zone, is het van groot belang dat de gemeenten zo snel
décident le plus rapidement possible à quelle zone elles souhaitent mogelijk beslissen tot welke zone zij willen behoren. De nieuwe
appartenir. En effet, la nouvelle division territoriale en zones doit territoriale indeling in zones moet immers in werking treden op
prendre effet en même temps que la fusion communale, étant donné qu'il hetzelfde moment als de gemeentelijke fusie. Juridisch is het immers
est juridiquement impossible qu'une commune (fusionnée) appartienne à onmogelijk dat een (fusie)gemeente tot 2 verschillende zones zou
deux zones différentes. L'article 14, alinéa 3 de la loi du 15 mai behoren. Artikel 14, derde lid van de wet van 15 mei 2007 betreffende
2007 relative à la sécurité civile dispose effectivement que chaque de civiele veiligheid bepaalt immers dat elke gemeente tot het
commune appartient au territoire d'une zone de secours. Il est donc grondgebied van 1 hulpverleningszone behoort. Het is dus onmogelijk
impossible que la frontière d'une zone traverse le territoire d'une dat een zonegrens door het grondgebied van een gemeente zou lopen.
commune. Une modification de la répartition territoriale des zones a lieu selon Een wijziging in de territoriale indeling van de zones verloopt
les procédures suivantes (1) : le gouverneur convoque le comité volgens de volgende procedure (1): de Gouverneur roept het provinciaal
consultatif provincial. Ce comité donne son avis sur la subdivision en raadgevend comité samen. Dat comité geeft een advies over de indeling
zones. Le Roi adapte l'arrêté royal du 2 février 2009 (2) La date in zones. De Koning past het koninklijk besluit van 2 februari 2009
d'entrée en vigueur de l'adaptation de cet arrêté est la date à (2) aan. De datum van inwerkingtreding van de aanpassing van dit
laquelle la nouvelle répartition territoriale en zones prend effet. besluit is de datum waarop de nieuwe territoriale indeling in zones van kracht is.
Afin de donner à la zone suffisamment de temps pour préparer la Om de zone voldoende tijd te geven om zich voor te bereiden op de
nouvelle répartition et compte tenu des délais prévus par la loi pour nieuwe indeling en met het oog op de termijnen in de wet voor het
la confection du budget et le vote de la dotation communale, ainsi que opstellen van de begroting en het stemmen van de gemeentelijke
de l'adaptation de l'arrêté royal du 2 février 2009, le Comité dotatie, en de aanpassing van het KB van 2 februari 2009, moet het
provinciaal raadgevend comité zijn advies overmaken aan de Koning
consultatif provincial doit soumettre son avis au Roi pour le 31 mars tegen 31 maart van het voorafgaande jaar. Voor de fusies die zullen
de l'année précédente. Toutefois, pour les fusions qui doivent avoir plaatsvinden op 1 januari 2019 wordt deze uiterste datum echter
lieu le 1er janvier 2019, ce délai est fixé au 31 mai 2018 afin de bepaald op 31 mei 2018 om de zones voldoende tijd te geven deze
laisser suffisamment de temps aux zones pour se conformer à ces
instructions. instructies op te volgen.
Dans le troisième cas, à savoir la fusion de zones, l'article 15, § In het derde geval, m.n. de fusie van zones, bepaalt artikel 15, § 2/1
2/1 de la loi prévoit que les zones concernées transmettent au Roi une van de wet dat de betrokken zones een gezamenlijk voorstel tot fusie
proposition conjointe de fusion. Le Comité consultatif provincial doit overmaken aan de Koning. Daarna moet het provinciaal raadgevend comité
ensuite se réunir. Ce comité donne son avis sur la subdivision en samenkomen. Dat comité geeft een advies over de indeling in zones. De
zones. Le Roi adapte l'arrêté royal du 2 février 2009 (3). La date Koning past het koninklijk besluit van 2 februari 2009 (3) aan. De
d'entrée en vigueur de l'adaptation de cet arrêté est la date à datum van inwerkingtreding van de aanpassing van dit besluit is de
laquelle la nouvelle zone fusionnée est créée. datum waarop de nieuwe fusiezone opgericht wordt.
Afin de donner aux deux zones suffisamment de temps pour préparer la Om beide zones voldoende tijd te geven om de fusie voor te bereiden en
fusion et compte tenu des délais prévus par la loi pour la confection met het oog op de termijnen in de wet voor het opstellen van de
du budget et le vote de la dotation communale, ainsi que de begroting en het stemmen van de gemeentelijke dotatie, en de
l'adaptation de l'arrêté royal du 2 février 2009, le Comité aanpassing van het KB van 2 februari 2009, moet het provinciaal
consultatif provincial doit soumettre son avis au Roi pour le 31 mars raadgevend comité zijn advies overmaken aan de Koning tegen 31 maart
de l'année précédente. Toutefois, pour les fusions qui doivent avoir van het voorafgaande jaar. Voor de fusies die zullen plaatsvinden op 1
lieu le 1er janvier 2019, ce délai est fixé au 31 mai 2018 afin de januari 2019 wordt deze uiterste datum echter bepaald op 31 mei 2018
laisser suffisamment de temps aux zones pour se conformer à ces om de zones voldoende tijd te geven deze instructies op te volgen.
instructions. Le point commun à ces 3 situations différentes est que le conseil Gemeenschappelijk voor de 3 verschillende situaties is dat de zoneraad
zonal et le collège de zone doivent être reconstitués et qu'un en het zonecollege opnieuw moeten samengesteld worden en dat een
président doit être nommé. La dotation communale doit être votée par voorzitter moet aangeduid worden. De gemeentelijke dotatie moet
les conseils communaux de la zone avant le 1er novembre de l'année gestemd worden door de gemeenteraden van de zone vóór 1 november van
précédant celle pour laquelle le budget est élaboré. Le budget de la het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de begroting opgesteld wordt. De
zone doit être approuvé au plus tard en octobre de l'année précédant begroting van de zone moet goedgekeurd worden ten laatste in oktober
celle pour laquelle il est établi. Il y a lieu de tenir compte ici des van het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de begroting opgesteld
affaires courantes des communes ou des zones qui fusionneront. Le wordt. Hierbij moet rekening gehouden worden met de lopende zaken
droit de vote pondéré en matière financière doit être déterminé par le waarin de gemeenten of zones die zullen fuseren, verkeren. Het gewogen
nouveau conseil de zone. stemrecht in financiële zaken moet vastgesteld worden door de nieuwe zoneraad.
Dans le cas où la commune qui va changer de zone dispose d'un service Ingeval de gemeente die van zone zal veranderen een brandweerpost op
d'incendie sur son territoire (deuxième cas), il est indiqué de haar grondgebied heeft (tweede geval), is het aangewezen om een
transférer automatiquement ce service, l'équipement et le personnel ambtshalve overdracht van deze post, het nodige materieel en het
opérationnel nécessaires de la zone vers la zone d'accueil, afin que nodige operationeel personeel van de zone over te dragen naar de
ce service d'incendie soit également opérationnel dans la zone ontvangende zone, zodat deze post vanaf de eerste dag ook in de
d'accueil dès le premier jour. A cette fin, une modification de la loi ontvangende zone operationeel is. Een wijziging van de wet van 15 mei
du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile est nécessaire. 2007 betreffende de civiele veiligheid is hiertoe vereist.
Pour la fusion de zones (troisième cas), un certain nombre de Voor de fusie van zones (derde geval) zijn er nog een aantal
dispositions légales doivent encore être prises. En particulier : le wettelijke bepalingen die moeten genomen worden. Met name: de
transfert de biens, le personnel et les marchés publics et autres overdracht van goederen, personeel en overheidsopdrachten en andere
contrats, la déclaration des postes vacants des fonctions de mandat de contracten, het vacant verklaren van de mandaatfuncties van
commandant de zone et comptable spécial, la désignation d'un nouveau zonecommandant en bijzondere rekenplichtige, het aanwijzen van een
secrétaire, l'instauration des affaires courantes, la dissolution des nieuwe secretaris, het instellen van de lopende zaken, de ontbinding
zones fusionnantes et la création de la zone fusionnée en tant que van de fuserende zones en de oprichting van de fusiezone als nieuwe
nouvelle personne morale, le compte de fin de gestion des zones rechtspersoon, de eindafrekening van de fuserende zones, de toepassing
fusionnantes, l'application des règlements de rétribution et des van de retributiereglementen en statutaire bepalingen vastgesteld door
dispositions statutaires fixées par les zones fusionnantes, etc. de fuserende zones,...
Il ne faut pas attendre la modification de la loi du 15 mai 2007, mais De wijziging van de wet van 15 mei 2007 op deze punten moet niet
il importe que les zones franchissent le plus rapidement possible la afgewacht worden, het is van belang dat de zones de eerste stap in de
première étape de la procédure, à savoir la procédure relative à la procedure zo snel mogelijk vervolledigen, m.n. de procedure mbt. de
répartition territoriale en zones. territoriale indeling in zones.
Veuillez prendre les mesures nécessaires le plus rapidement possible. Gelieve de hiertoe nodige stappen zo snel mogelijk te zetten.
J. JAMBON, J. JAMBON,
Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken
_______ _______
Notes Nota's
(1) art. 15 de la loi du 15.5.2007 et AR du 4.3.2008 portant des (1) art. 15 wet 15.5.2007 en KB van 4.3.2008 betreffende de nadere
dispositions complémentaires relatives au fonctionnement des comités bepalingen voor de werking van de provinciale raadgevende comités van
consultatifs provinciaux des zones.
(2) déterminant la délimitation territoriale des zones de secours de zones (2) tot vaststelling van de territoriale afbakening van de
(3) déterminant la délimitation territoriale des zones de secours hulpverleningszones (3) tot vaststelling van de territoriale afbakening van de
hulpverleningszones
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^