← Retour vers "Circulaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 février 2023 portant interprétation de l'article 211 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des service publics régionaux de Bruxelles et de l'article 204 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale "
Circulaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 février 2023 portant interprétation de l'article 211 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des service publics régionaux de Bruxelles et de l'article 204 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale | Omzendbrief van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 februari 2023 betreffende de interpretatie van artikel 211 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel en van artikel 204 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
9 FEVRIER 2023. - Circulaire du Gouvernement de la Région de | 9 FEBRUARI 2023. - Omzendbrief van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 9 février 2023 portant interprétation de | Regering van 9 februari 2023 betreffende de interpretatie van artikel |
l'article 211 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | 211 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents des service publics régionaux de Bruxelles et de | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke |
l'article 204 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | overheidsdiensten van Brussel en van artikel 204 van het besluit van |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren |
van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk | |
Bruxelles-Capitale | Gewest |
Aux différentes institutions régionales qui relèvent de l'arrêté du | Aan de verschillende gewestelijke instellingen die vallen onder het |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 |
portant le statut administratif et pécuniaire des agents des service | houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de |
publics régionaux de Bruxelles et de l'arrêté du Gouvernement de la | ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel en onder |
Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut | het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart |
administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public | 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling |
de la Région Bruxelles-Capitale. | van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
Chers collègues, | Geachte collega's, |
Madame, | Geachte mevrouw, |
Monsieur, | Geachte heer, |
1. Réglementation | 1. Regelgeving |
L'emploi des noms masculins est uniquement épicène en vue d'assurer la | Het gebruik van de mannelijke vorm heeft uitsluitend als doel de tekst |
lisibilité du texte. | leesbaarder te maken. |
L'article 211 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Artikel 211 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles et | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke |
l'article 204 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | overheidsdiensten van Brussel en artikel 204 van het besluit van de |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren |
Bruxelles-Capitale, relatifs au congé pour raisons médicales ou | van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk |
humanitaires, stipulent que l'agent peut obtenir à sa demande une | Gewest, met betrekking tot het verlof om medische of humanitaire |
dispense de service pour subir des examens médicaux chez un | redenen, bepalen dat de ambtenaar op zijn verzoek een |
dienstvrijstelling kan krijgen om naar medische onderzoeken te gaan | |
spécialiste qui ne peuvent avoir lieu en dehors des heures de service. | bij een specialist die niet buiten de diensturen kunnen plaatsvinden. |
La demande doit être appuyée par une attestation de soins. | De aanvraag moet gestaafd worden door een getuigschrift voor |
2. Précisions relatives aux notions " d'examen médical » et de " | verstrekte hulp. 2. Verduidelijking van de begrippen "medisch onderzoek" en |
spécialiste » | "specialist" |
2.1. L'examen médical, au sens des articles 204 et 211 des statuts du | 2.1. Het medisch onderzoek in de zin van de artikelen 204 en 211 van |
21 mars 2018, est une procédure de diagnostic réalisé pour des motifs | de statuten van 21 maart 2018 is een diagnostische procedure die wordt |
uitgevoerd omwille van gezondheidsredenen. Het medisch onderzoek maakt | |
de santé. Il permet de repérer, confirmer ou infirmer le développement | het mogelijk om de ontwikkeling van een ziekte vast te stellen, te |
d'une maladie et d'en évaluer la progression, la régression ou la | bevestigen of te ontkennen en de progressie, regressie of genezing |
guérison. | ervan te beoordelen. |
2.2. La notion de "spécialiste" visée par les articles 204 et 211 des | 2.2. Het begrip "specialist" zoals bedoeld in de artikelen 204 en 211 |
statuts du 21 mars 2018 concerne exclusivement les "médecins | van de statuten van 21 maart 2018 slaat uitsluitend op de |
spécialistes". | "arts-specialisten". |
Un "médecin spécialiste" est un médecin spécialisé dans un domaine | Een arts-specialist is een arts die gespecialiseerd is een bepaald |
bien déterminé de la médecine. Le patient le consulte lorsqu'il | domein van de geneeskunde. De patiënt raadpleegt de arts-specialist |
rencontre un problème de santé nécessitant des soins spécifiques. | wanneer hij een gezondheidsprobleem heeft dat specifieke zorg vereist. |
Souvent, c'est le médecin généraliste qui renvoie le patient vers un | Vaak is het de huisarts die de patiënt naar een arts-specialist |
médecin spécialiste. | doorverwijst. |
Il existe 51 titres professionnels de spécialistes reconnus en | In België zijn er 51 beroepstitels van specialisten erkend: |
Belgique : | ? Acute geneeskunde |
? Anatomie pathologique | ? Algemene heelkunde |
? Anesthésie-Réanimation | ? Anesthesie |
? Biologie clinique | ? Arbeidsgeneeskunde |
? Beheer van gezondheidsgegevens | |
? Cardiologie | ? Cardiologie |
? Chirurgie | ? Dermato-venerologie |
? Chirurgie maxilla-faciale | ? Endocrino-diabetologie |
? Chirurgie orthopédique | ? Forensische psychiatrie |
? Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique | ? Functionele en professionele revalidatie van personen met een handicap |
? Dermato-vénéréologie | ? Fysische geneeskunde en revalidatie |
? Endocrino-diabétologielogie | ? Gastro-enterologie |
? Gastro-entérologie | ? Gerechtelijke geneeskunde |
? Gastroentérologie oncologique | ? Geriatrie |
? Génétique clinique | ? Gynaecologie-verloskunde |
? Gériatrie | ? Intensieve zorgen |
? Gestion des données de santé | ? Inwendige geneeskunde |
? Gynécologie-Obstétrique | ? Kinder- en jeugdpsychiatrie |
? Hématologie clinique | ? Klinische biologie |
? Hématologie et oncologie pédiatrique | ? Klinische genetica |
? Infectiologie clinique | ? Klinische hematologie |
? Médecine aiguë | ? Klinische infectiologie |
? Médecine d'assurance et expertise médicale | ? Medische microbiologie |
? Médecine d'urgence | ? Medische oncologie |
? Médecine du travail | ? Mond-, kaak- en aangezichtschirurgie |
? Médecine esthétique non chirurgicale | ? Nefrologie |
? Médecine interne | ? Neonatologie |
? Médecine légale | ? Neurochirurgie |
? Médecine nucléaire | ? Neurologie |
? Médecine physique et réadaptation | ? Niet-heelkundige esthetische geneeskunde |
? Microbiologie Clinique | ? Nucleaire geneeskunde |
? Néonatologie | ? Oftalmologie |
? Néphrologie | ? Oncologische gastro-enterologie |
? Neurochirurgie | ? Oncologische pneumologie |
? Neurologie | ? Orthopedische heelkunde |
? Neurologie pédiatrique | ? Otorhinolaryngologie |
? Oncologie médicale | ? Pathologische anatomie |
? Ophtalmologie | ? Pediatrie |
? Oto-rhino-laryngologie | ? Pediatrische hematologie en oncologie |
? Pédiatrie | ? Pediatrische neurologie |
? Pneumologie | ? Plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde |
? Pneumologie oncologique | ? Pneumologie |
? Psychiatrie | ? Psychiatrie |
? Psychiatrie adulte | ? Radiotherapie-oncologie |
? Psychiatrie infanto-juvénile | ? Reumatologie |
? Psychatrie medico-légale | ? Röntgendiagnose |
? Radiodiagnostic | ? Stomatologie |
? Radiothérapie-Oncologie | ? Urgentiegeneeskunde |
? Réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés | |
? Rhumatologie | ? Urologie |
? Soins intensifs ? Stomatologie | ? Verzekeringsgeneeskunde en medische expertise |
? Urologie | ? Volwassenpsychiatrie |
Cette liste est fixée par l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | Deze lijst werd vastgelegd in het Koninklijk besluit van 25 november |
établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés | 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan |
aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire. | de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde. |
Les kinésithérapeutes, les psychothérapeutes et les professions | Kinesitherapeuten, psychotherapeuten en paramedische beroepen, alsmede |
paramédicales, ainsi que de façon générale les professions non | in het algemeen de beroepen die niet in de lijst van de erkende |
reprises dans la liste des titres professionnels, sont exclus et ne | beroepstitels werden opgenomen, zijn uitgesloten en kunnen niet |
peuvent pas être considérés comme un " spécialiste » au sens de | |
l'article 211 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | beschouwd worden als een "specialist" in de zin van artikel 211 van |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart | |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling |
pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles et | van de ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel en |
de l'article 204 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | artikel 204 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
Bruxelles-Capitale. | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
3. Précisions sur la notion " En dehors des heures de service » | 3. Verduidelijking van het begrip "Buiten de diensturen" |
Les heures de services visées par la présente circulaire sont les | De diensturen bedoeld in deze omzendbrief zijn de uren gedurende welke |
heures durant lesquelles le membre du personnel doit être présent et | het personeelslid aanwezig en aan het werk moet zijn, binnen de |
occupé au travail dans les limites du régime de travail qui lui est | grenzen van de voor hem geldende arbeidsregeling zoals vastgelegd in |
applicable, tel que fixé dans le règlement de travail de l'institution | het arbeidsreglement van de gewestelijke instelling waar hij werkzaam |
régionale qui l'emploie. | is. |
Sont considérés comme étant fixés "dans les heures de service", au | Worden beschouwd als "tijdens de diensturen", in de zin van deze |
sens de la présente circulaire : les examens médicaux dont l'heure est | omzendbrief: de medische onderzoeken waarvan het tijdstip van het |
fixée en dehors des heures de services mais qui nécessitent que le | onderzoek buiten de diensturen valt, maar waarvoor het personeelslid |
membre du personnel entame son déplacement vers le lieu de l'examen | zich tijdens de diensturen naar de plaats van het medisch onderzoek |
médical durant ses heures de service. | moet begeven. |
4. Procédure d'octroi de la dispense de service | 4. Procedure voor het verlenen van de dienstvrijstelling |
Les articles 204 et 211 des statuts du 21 mars 2018 stipulent la | De artikelen 204 en 211 van de statuten van 21 maart 2018 voorzien in |
possibilité (et non le droit) pour l'agent d'obtenir, à sa demande, | de mogelijkheid (en niet het recht) voor de ambtenaar om, op zijn |
une dispense de service pour subir des examens médicaux chez un | verzoek, een dienstvrijstelling te krijgen om naar medische |
spécialiste durant les heures de service. La procédure suivante sera donc d'application au sein de chaque institution régionale concernée par ce type de demande : 1° Le membre du personnel souhaitant obtenir une dispense de service introduit une demande préalable à chaque examen médical auprès du service chargé de la gestion des ressources humaines ; 2° Le membre du personnel appuie cette demande par une attestation de soins. A défaut, il produit une convocation mentionnant la date et l'heure de l'examen médical. | onderzoeken te gaan bij een specialist die niet buiten de diensturen kunnen plaatsvinden. De volgende procedure zal derhalve van toepassing zijn in elke gewestelijke instelling waarop dit type verzoek betrekking heeft: 1° Het personeelslid dat de dienstvrijstelling wenst, dient vóór elk medisch onderzoek een aanvraag in bij het HRM dienst; 2° Het personeelslid staaft dit verzoek met een getuigschrift voor verstrekte hulp. Bij ontstentenis daarvan moet hij een oproeping voorleggen waarin de datum en het tijdstip van het medisch onderzoek zijn vermeld; |
3° Le service chargé des ressources humaines analyse la demande et | 3° Het HRM dienst analyseert het verzoek en geeft de functionele chef |
remet un avis au chef fonctionnel sur l'octroi ou non de la dispense | een advies over het al dan niet verlenen van de dienstvrijstelling; |
de service ; 4° Le chef fonctionnel octroie ou pas la dispense de service dans un délai raisonnable, et en tout état de cause avant la date et l'heure du rendez-vous fixé. La présente circulaire entre en vigueur à la date de son approbation. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction Publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, | 4° De functionele chef verleent de dienstvrijstelling of niet, binnen een redelijke termijn, en in ieder geval vóór de vastgestelde datum en het tijdstip van de afspraak. Deze omzendbrief treedt in werking op de datum van haar goedkeuring. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, |
S. GATZ | S. GATZ |