← Retour vers "Circulaire. - Création d'un comité zonal d'information pour le personnel des services d'incendie. - Traduction allemande "
Circulaire. - Création d'un comité zonal d'information pour le personnel des services d'incendie. - Traduction allemande | Omzendbrief. - Oprichting van een zonaal informatiecomité voor het brandweerpersoneel. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 DECEMBRE 2015. - Circulaire. - Création d'un comité zonal d'information pour le personnel des services d'incendie. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 DECEMBER 2015. - Omzendbrief. - Oprichting van een zonaal informatiecomité voor het brandweerpersoneel. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van |
circulaire du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur relative à la | de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 8 december 2015 |
création d'un comité zonal d'information pour le personnel des | aangaande de oprichting van een zonaal informatiecomité voor het |
services d'incendie (Moniteur belge du 22 décembre 2015). | brandweerpersoneel (Belgisch Staatsblad van 22 december 2015). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES |
Generaldirektion der Zivilen Sicherheit | Generaldirektion der Zivilen Sicherheit |
8. DEZEMBER 2015 - Rundschreiben Schaffung eines zonalen | 8. DEZEMBER 2015 - Rundschreiben Schaffung eines zonalen |
Informationsausschusses für das Personal der Feuerwehrdienste | Informationsausschusses für das Personal der Feuerwehrdienste |
Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender, | Sehr geehrte Frau Vorsitzende, sehr geehrter Herr Vorsitzender, |
An die Vorsitzenden der Hilfeleistungszonen | An die Vorsitzenden der Hilfeleistungszonen |
im Rahmen der Reform der Feuerwehrdienste sind neue Strukturen und | im Rahmen der Reform der Feuerwehrdienste sind neue Strukturen und |
Organe entstanden. Die Regierung hat sich dazu verpflichtet, allen | Organe entstanden. Die Regierung hat sich dazu verpflichtet, allen |
Mitgliedern der Hilfeleistungszonen (sowohl den Berufs- als auch den | Mitgliedern der Hilfeleistungszonen (sowohl den Berufs- als auch den |
freiwilligen Mitgliedern des Einsatzpersonals aller Kader und | freiwilligen Mitgliedern des Einsatzpersonals aller Kader und |
Dienstgrade, einschließlich der Krankenwagenfahrer der | Dienstgrade, einschließlich der Krankenwagenfahrer der |
Hilfeleistungszonen, die keine Feuerwehrleute sind, und des | Hilfeleistungszonen, die keine Feuerwehrleute sind, und des |
Verwaltungspersonals) die Möglichkeit zu bieten, ihre Stimme verlauten | Verwaltungspersonals) die Möglichkeit zu bieten, ihre Stimme verlauten |
zu lassen. Vor der Reform hatte der Gemeinderat die Möglichkeit, einen | zu lassen. Vor der Reform hatte der Gemeinderat die Möglichkeit, einen |
Beirat zu schaffen, in dem die verschiedenen Dienstgrade der Berufs- | Beirat zu schaffen, in dem die verschiedenen Dienstgrade der Berufs- |
und freiwilligen Mitglieder vertreten waren. Auf diese Weise sollte | und freiwilligen Mitglieder vertreten waren. Auf diese Weise sollte |
das Personal in die Arbeitsweise des Dienstes einbezogen werden und | das Personal in die Arbeitsweise des Dienstes einbezogen werden und |
ihm ein Forum geboten werden, in dem es seine Fragen stellen und seine | ihm ein Forum geboten werden, in dem es seine Fragen stellen und seine |
Bedürfnisse ausdrücken konnte. | Bedürfnisse ausdrücken konnte. |
Seit der Reform der Feuerwehrdienste fehlt eine derartige Plattform. | Seit der Reform der Feuerwehrdienste fehlt eine derartige Plattform. |
Dabei liegt es ganz im Interesse der Zonenleitung und des (Einsatz- | Dabei liegt es ganz im Interesse der Zonenleitung und des (Einsatz- |
und Verwaltungs-)Personals der Zone, über einen qualitativen | und Verwaltungs-)Personals der Zone, über einen qualitativen |
Informationsstrom und -austausch zu verfügen. Es wäre daher | Informationsstrom und -austausch zu verfügen. Es wäre daher |
angemessen, in jeder Zone einen Ausschuss zu schaffen, in dem sowohl | angemessen, in jeder Zone einen Ausschuss zu schaffen, in dem sowohl |
das Einsatz- als auch das Verwaltungspersonal vertreten sind. Die | das Einsatz- als auch das Verwaltungspersonal vertreten sind. Die |
Zusammensetzung sollte meiner Meinung nach so breit wie möglich | Zusammensetzung sollte meiner Meinung nach so breit wie möglich |
vorgesehen werden, damit ein Höchstmaß an Kommunikation und | vorgesehen werden, damit ein Höchstmaß an Kommunikation und |
Information sowohl für das Einsatz- als auch für das | Information sowohl für das Einsatz- als auch für das |
Verwaltungspersonal gewährleistet ist. | Verwaltungspersonal gewährleistet ist. |
Das Gesetz vom 15. Mai 2007 sieht in Artikel 24 vor, dass der Zonenrat | Das Gesetz vom 15. Mai 2007 sieht in Artikel 24 vor, dass der Zonenrat |
die Zone verwaltet, während Artikel 26 den Rat für alle | die Zone verwaltet, während Artikel 26 den Rat für alle |
Angelegenheiten ermächtigt, die nicht ausdrücklich in den | Angelegenheiten ermächtigt, die nicht ausdrücklich in den |
Zuständigkeitsbereich des Kollegiums fallen. Es scheint mir demnach | Zuständigkeitsbereich des Kollegiums fallen. Es scheint mir demnach |
angeraten, dem Zonenrat die Möglichkeit zu bieten, die konkrete | angeraten, dem Zonenrat die Möglichkeit zu bieten, die konkrete |
Organisation des zonalen Informationsausschusses zu bestimmen | Organisation des zonalen Informationsausschusses zu bestimmen |
(Aufgaben, Zusammensetzung, Arbeitsweise usw.). Hinsichtlich der | (Aufgaben, Zusammensetzung, Arbeitsweise usw.). Hinsichtlich der |
Zusammensetzung und der Bestimmung der Mitglieder könnte der Rat | Zusammensetzung und der Bestimmung der Mitglieder könnte der Rat |
folgenden Empfehlungen Rechnung tragen: | folgenden Empfehlungen Rechnung tragen: |
-Mitglieder des Einsatzpersonals (Berufs- und freiwillige | -Mitglieder des Einsatzpersonals (Berufs- und freiwillige |
Feuerwehrleute, Krankenwagenfahrer, die keine Feuerwehrleute sind) bei | Feuerwehrleute, Krankenwagenfahrer, die keine Feuerwehrleute sind) bei |
gerechter Verteilung unter die verschiedenen Kader und Dienstgrade, | gerechter Verteilung unter die verschiedenen Kader und Dienstgrade, |
- Mitglieder des Verwaltungspersonals, | - Mitglieder des Verwaltungspersonals, |
- der Zonenkommandant oder ein von ihm bestimmter Offizier, der den | - der Zonenkommandant oder ein von ihm bestimmter Offizier, der den |
Vorsitz im Ausschuss führt, | Vorsitz im Ausschuss führt, |
- ein Sekretär, der von und unter den Ausschussmitgliedern gewählt | - ein Sekretär, der von und unter den Ausschussmitgliedern gewählt |
wird. | wird. |
- Die Mitglieder könnten jährlich oder alle zwei Jahre in jedem Kader | - Die Mitglieder könnten jährlich oder alle zwei Jahre in jedem Kader |
gewählt werden. Gibt es für eine Berufskategorie keinen Bewerber, wird | gewählt werden. Gibt es für eine Berufskategorie keinen Bewerber, wird |
diese Kategorie nicht im Ausschuss vertreten. | diese Kategorie nicht im Ausschuss vertreten. |
- Die Anzahl Mitglieder richtet sich selbstverständlich nach der Größe | - Die Anzahl Mitglieder richtet sich selbstverständlich nach der Größe |
der Zone und liegt im freien Ermessen der Zone. | der Zone und liegt im freien Ermessen der Zone. |
Will man die Angelegenheiten so nah wie möglich verfolgen und schnell | Will man die Angelegenheiten so nah wie möglich verfolgen und schnell |
auf bestimmte Situationen reagieren können, scheint es mir angeraten, | auf bestimmte Situationen reagieren können, scheint es mir angeraten, |
die Versammlungen des Ausschusses alle zwei Monate vorzusehen. In | die Versammlungen des Ausschusses alle zwei Monate vorzusehen. In |
diesen Versammlungen könnten die Mitglieder Informationen in Bezug auf | diesen Versammlungen könnten die Mitglieder Informationen in Bezug auf |
die vom Zonenrat oder -kollegium gefassten Beschlüsse, den Ankauf von | die vom Zonenrat oder -kollegium gefassten Beschlüsse, den Ankauf von |
neuem Material, die Planung der Ausbildungen usw. erhalten. | neuem Material, die Planung der Ausbildungen usw. erhalten. |
Die Mitglieder des Ausschusses können ihrerseits wiederum den | Die Mitglieder des Ausschusses können ihrerseits wiederum den |
Personalmitgliedern, die sie vertreten, diese Informationen zukommen | Personalmitgliedern, die sie vertreten, diese Informationen zukommen |
lassen. Somit erhalten auch sie die Informationen über die Politik der | lassen. Somit erhalten auch sie die Informationen über die Politik der |
Zone. | Zone. |
Dieser Informationsausschuss ist nicht dazu bestimmt, ein | Dieser Informationsausschuss ist nicht dazu bestimmt, ein |
Verwaltungsorgan zu werden. Er bietet den Zonen, die einen solchen | Verwaltungsorgan zu werden. Er bietet den Zonen, die einen solchen |
Ausschuss schaffen wollen, die Möglichkeit, einen zügigen | Ausschuss schaffen wollen, die Möglichkeit, einen zügigen |
Informationsaustausch zwischen der Leitung und dem Personal zu | Informationsaustausch zwischen der Leitung und dem Personal zu |
schaffen. | schaffen. |
Diese Methode entspricht meiner Meinung nach den Vereinbarungen, die | Diese Methode entspricht meiner Meinung nach den Vereinbarungen, die |
im Regierungsabkommen getroffen worden sind, und kann nur zu einer | im Regierungsabkommen getroffen worden sind, und kann nur zu einer |
guten Arbeitsweise der Hilfeleistungszonen beitragen. | guten Arbeitsweise der Hilfeleistungszonen beitragen. |
Mit freundlichen Grüßen | Mit freundlichen Grüßen |
Der Minister der Sicherheit und des Innern | Der Minister der Sicherheit und des Innern |
J. JAMBON | J. JAMBON |