← Retour vers "Circulaire relative à l'appréciation de la condition d'autoconsommation pour les producteurs d'électricité à partir de panneaux solaires photovoltaïques de plus de dix kW "
Circulaire relative à l'appréciation de la condition d'autoconsommation pour les producteurs d'électricité à partir de panneaux solaires photovoltaïques de plus de dix kW | Omzendbrief betreffende de beoordeling van de zelfverbruiksvoorwaarde voor elektriciteitsproducenten met fotovoltaïsche zonnepanelen van meer dan tien kW |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
5 JUILLET 2019. - Circulaire relative à l'appréciation de la condition | 5 JULI 2019. - Omzendbrief betreffende de beoordeling van de |
d'autoconsommation pour les producteurs d'électricité à partir de | zelfverbruiksvoorwaarde voor elektriciteitsproducenten met |
panneaux solaires photovoltaïques de plus de dix kW | fotovoltaïsche zonnepanelen van meer dan tien kW |
La Directrice de la Direction de l'Organisation des marchés régionaux de l'énergie, | De Directeur van de Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare |
energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel | |
renouvelables ou de cogénération, l'article 15quater, alinéa 1, 2°, | 15quater, lid 1, 2°, eerste streepje, vervangen door het besluit van |
premier tiret, remplacé par l'arrêté du 11 avril 2019; | 11 april 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 |
délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, l'article 101, | betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse |
rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019; | Overheidsdienst, inzonderheid op artikel 101, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019: |
Considérant que l'article 15quater, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du | Overwegende dat artikel 15quater, lid 1, 2°, van het besluit van de |
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van |
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou | elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of |
de cogénération stipule que pour la production d'électricité des | warmtekrachtkoppeling hetvolgende bepaalt : voor |
installations de plus de dix kW et de moins de 250 KWc, le nombre de | elektriciteitsopwekking uit installaties boven tien kW en onder 250 |
certificats verts attribué par MWh est de sept certificats verts pour | KWc worden per MWu zeven groene certificaten toegekend voor de |
la tranche de production résultant des cinq premiers kWc installés, | productieschijf uit de vijf eerste geïnstalleerde kWc, vijf groene |
cinq certificats verts pour la tranche de production résultant des | certificaten voor de productieschijf uit de vijf volgende |
cinq kWc suivants et quatre certificats verts pour la tranche de | geïnstalleerde kWc en vier groene certificaten uit de tweehonderd |
production résultant des deux cent quarante kWc suivants, si, | |
notamment, 50 % au moins de l'électricité photovoltaïque produite est | veertig volgende kWc als minstens 50 % van de geproduceerde |
autoconsommée par le producteur sur le lieu de l'installation de | fotovoltaïsche elektriciteit door de producent zelf wordt verbruikt op |
production. Cette proportion est calculée en moyenne sur les trois | de plek van de opwekkingsinstallatie. |
premières années de production; | Deze verhouding wordt gemiddeld over de drie eerste productiejaren |
Considérant que l'article 15quater, alinéa 1, 2°, premier tiret de | berekend; Overwegende dat artikel 15quater, lid 1, 2°, eerste streepje van het |
l'arrêté du 30 novembre 2006 a été modifié par l'article 5, 1° de | besluit van 30 november 2006 gewijzigd is bij artikel 5, 1°, van het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019 modifiant l'arrêté du | besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019 tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering |
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou | van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of |
de cogénération; | warmtekrachtkoppeling; |
Considérant que cette réforme est une mesure de simplification | Overwegende dat deze hervorming een maatregel voor administratieve |
administrative qui a pour but de permettre aux producteurs de vérifier | vereenvoudiging is met als doel de producenten de mogelijkheid te |
la condition d'autoconsommation une fois, sur base d'une moyenne | bieden om de zelfverbruiksvoorwaarde eenmalig na te gaan, op grond van |
calculée sur les trois premières années de production, plutôt qu'à | een gemiddelde berekend over de eerste drie productiejaren eerder dan |
chaque trimestre; | bij elk kwartaal; |
Considérant que cette mesure a cependant pour effet secondaire imprévu | Overwegende dat deze maatregel evenwel een onverwacht neveneffect |
de sanctionner les producteurs qui autoconsomment 50 % au moins de | heeft, namelijk de producenten te bestraffen die minstens 50 % van de |
l'électricité produite durant certaines périodes, mais pas sur base | gedurende sommige periodes opgewekte elektriciteit zelf verbruiken, |
d'une moyenne calculée sur les trois premières années de production. | maar niet op grond van een gemiddelde berekend over de eerste drie |
Ces producteurs, qui bénéficiaient ponctuellement du taux d'octroi | productiejaren. Deze producenten, die bij die gelegenheid een gunstig |
favorable de quatre certificats verts par MWh pour la troisième | toekenningspercentage van vier groene certificaten per MWu voor de |
tranche de production, ne recevraient plus qu'un certificat vert par | derde opwekkingsschijf kregen, zouden nu nog maar één groen |
MWh pour la troisième tranche de production; | certificaat voor de derde opwekkingsschijf krijgen; |
Considérant que cette conséquence n'est pas conforme à l'intention du | Overwegende dat dit gevolg de wil van de decreetgever niet |
législateur; | weerspiegelt; |
Considérant que le législateur ne règle pas le sort des installations | Overwegende dat de decreetgever niet voorziet in een regeling voor de |
de production ne comptant pas encore trois années de production, | productie-installaties die nog geen drie productiejaren tellen, |
Informe que : | Meldt dat : |
Article 1er.La condition d'autoconsommation visée à l'article |
Artikel 1.De zelfverbruiksvoorwaarde bedoeld in artikel 15quater, lid |
15quater, alinéa 1, 2°, premier tiret de l'arrêté du Gouvernement | 1, 2°, eerste streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité | november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit |
produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de | hernieuwbare energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling wordt |
cogénération, fait l'objet d'une vérification lors de chaque | nagegaan bij elke toekenningsverklaring, op grond van de opmetingen |
déclaration d'octroi sur base des relevés transmis par le producteur. | medegedeeld door de producent. |
Au terme des trois premières années de production de l'installation, | Na afloop van de eerste drie productiejaren van de installatie wordt |
cette condition est calculée en moyenne sur les trois premières années | deze voorwaarde gemiddeld berekend over de eerste drie productiejaren |
de production, ou fait l'objet d'une vérification lors de chaque | of wordt nagegaan bij elke toekenningsverklaring, al naar gelang de |
déclaration d'octroi, selon le choix du producteur. Le producteur est | keuze van de producent. De producent wordt verondersteld een |
présumé demander une vérification lors de chaque déclaration d'octroi | verificatie aan te vragen bij elke toekenningsverklaring, indien de |
lorsque la condition n'est pas remplie en moyenne sur les trois | voorwaarde niet gemiddeld vervuld is over de eerste drie |
premières années de production de l'installation. | productiejaren van de installatie. |
Art. 2.La présente circulaire entre en vigueur le jour de sa |
Art. 2.Deze omzendbrief treedt in werking de dag waarop het in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 5 juillet 2019. | Namen, 5 juli 2019. |
M. HOOGSTOEL | M. HOOGSTOEL |