← Retour vers "Circulaire régionale e-Procurement. - Utilisation des applications e-Procurement par les entités de la Région de Bruxelles-Capitale "
Circulaire régionale e-Procurement. - Utilisation des applications e-Procurement par les entités de la Région de Bruxelles-Capitale | Gewestelijke omzendbrief e-Procurement. - Gebruik van de e-Procurement-toepassingen door de entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
2 OCTOBRE 2017. - Circulaire régionale e-Procurement. - Utilisation | 2 OKTOBER 2017. - Gewestelijke omzendbrief e-Procurement. - Gebruik |
des applications e-Procurement par les entités de la Région de | van de e-Procurement-toepassingen door de entiteiten van het Brussels |
Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest |
Table des matières | Inhoud |
I. Introduction | I. Inleiding |
1. Généralités et champ d'application ratione personae | 1. Algemeen en toepassingsgebied ratione personae |
2. Importance de l'utilisation de moyens électroniques dans le cadre | 2. Belang van het gebruik van elektronische middelen in het kader van |
de la politique régionale d'achats | het gewestelijke aankoopbeleid |
3. Objectif et champ d'application ratione tempore de la présente circulaire | 3. Doel en toepassingsgebied ratione temporis van deze omzendbrief |
II. Instruments | II. Instrumenten |
1. Augmentation de la visibilité d'e-Procurement | 1 Zichtbaarheid e-Procurement verhogen |
1.1. Mesure | 1.1. Maatregel |
1.2. Finalité | 1.2. Finaliteit |
2. Autorisation de dépôt des demandes de participation et des offres | 2. Toestaan van het elektronisch indienen van aanvragen tot deelneming |
par des moyens électroniques | en offertes |
2.1. Cadre réglementaire | 2.1. Reglementair kader |
2.2. Mesure | 2.2. Maatregel |
3. Sensibilisation des opérateurs économiques au dépôt électronique | 3. Sensibiliseren van de economische operatoren voor het elektronisch |
des demandes de participation et des offres | indienen van aanvragen tot deelneming en offertes |
3.1. Mesure 1 : information et sensibilisation | 3.1. Maatregel 1 : informatie verstrekken en sensibiliseren |
3.2. Mesure 2 : sensibilisation spécifique par l'Agence régionale pour | 3.2. Maatregel 2 : specifieke sensibilisering door het Gewestelijke |
la simplification administrative (Easybrussels) | Agentschap voor Administratieve Vereenvoudiging (Easybrussels) |
4. Placement en ligne des documents du marché sur e-Notification | 4. Online plaatsen van de opdrachtdocumenten op e-Notification |
4.1. Mesure | 4.1. Maatregel |
4.2. Finalité | 4.2. Finaliteit |
5. Utilisation du "Free Market" pour les procédures négociées sans | 5. Gebruik van de "Free Market" voor de onderhandelingsprocedures |
publication préalable (à partir de 30.000 euros HT.V.A.) | zonder voorafgaande bekendmaking (vanaf 30.000 euro zonder btw) |
5.1. Contexte | 5.1. Situering |
5.2. Mesure | 5.2. Maatregel |
5.3. Finalité | 5.3. Finaliteit |
6. Mise en application et monitoring | 6. Uitvoering en monitoring |
6.1. Mesure 1 : désignation d'un référent e-Procurement | 6.1. Maatregel 1 : aanwijzing van een referentiepersoon e-Procurement |
6.2. Mesure 2 : monitoring | 6.2. Maatregel 2 : monitoring |
III. Entrée en vigueur | III. Inwerkingtreding |
Circulaire Easybrussels/2017/e-Proc - Marchés publics. - Utilisation | Omzendbrief Easybrussels/2017/e-Proc - Overheidsopdrachten. - Gebruik |
des applications e-Procurement par les entités de la Région de | van de e-Procurement-toepassingen door de entiteiten van het Brussels |
Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest |
Aux entités régionales visées à l'article 2, 2° de l'ordonnance | Aan de gewestelijke entiteiten bedoeld in artikel 2, 2° van de |
organique du 23 février 2006 portant sur les dispositions applicables | organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die |
au budget, à la comptabilité et au contrôle. | van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle. |
Madame la Ministre, | Mevrouw de minister, |
Monsieur le Ministre, | Mijnheer de minister, |
Madame la Secrétaire d'Etat, | Mevrouw de staatssecretaris, |
I. Introduction | I. Inleiding |
1. Généralités et champ d'application ratione personae | 1. Algemeen en toepassingsgebied ratione personae |
La Directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 | Richtlijn 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 |
février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la | februari 2014 betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en tot |
directive 2004/18/CE ci-après dénommée la Directive, s'inscrit dans | intrekking van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de |
l'évolution des nouvelles technologies de l'information et de la | Raad van 31 maart 2004 - hierna de Richtlijn genoemd - sluit aan bij |
communication et reconnaît l'importance de l'utilisation des moyens | de evolutie van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en |
électroniques dans les procédures de marchés publics et la | erkent het belang om ook bij overheidsopdrachtenprocedures gebruik te |
participation des P.M.E. à ces derniers. | maken van elektronische middelen en dat K.M.O.'s hieraan deelnemen. |
Conformément à la Directive, la nouvelle législation fédérale en | Overeenkomstig de Richtlijn werd de nieuwe federale |
matière de marchés publics, à savoir la loi du 17 juin 2016, a | overheidsopdrachtenwetgeving, nl. de wet van 17 juni 2016, onder |
notamment été élaborée dans le but de promouvoir l'utilisation de | andere opgesteld om het gebruik van elektronische middelen in het |
moyens électroniques dans le cadre de procédures de marchés publics. | kader van overheidsopdrachtenprocedures te bevorderen. |
La présente circulaire est d'application pour les entités régionales | Deze omzendbrief is van toepassing op de gewestelijke entiteiten van |
de la Région de Bruxelles-Capitale, telles que visées à l'article 2, | het Brussels Hoofdstedelijke Gewest, zoals bedoel in artikel 2, 2° van |
2° de l'ordonnance régionale du 23 février 2006 portant sur les | de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen |
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle - | die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle |
ci-après dénommées "entités régionales". | - hierna de "gewestelijke entiteiten" genoemd. |
Celles-ci correspondent aux services publics régionaux (1), aux | Deze komen overeen met de gewestelijke overheidsdiensten (1), de |
organismes administratifs autonomes de première catégorie (2) et aux | autonome bestuursinstellingen van eerste categorie (2) en de autonome |
organismes administratifs autonomes de seconde catégorie (3). | bestuursinstellingen van tweede categorie (3). |
2. Importance de l'utilisation de moyens électroniques dans le cadre | 2. Belang van het gebruik van elektronische middelen in het kader van |
de la politique régionale d'achats | het gewestelijke aankoopbeleid |
L'utilisation de moyens électroniques lors de la passation et de | Het gebruik van elektronische middelen bij het plaatsen en uitvoeren |
l'exécution de marchés publics conduit à une politique d'achats plus | van overheidsopdrachten leidt tot een efficiënter aankoopbeleid. Dit |
efficiente ce qui réduit non seulement la charge de travail | vermindert niet alleen de administratieve werklast, maar bespaart ook |
administratif, mais permet aussi d'économiser du temps et de l'argent, | tijd en kosten, bevordert de mededinging en de transparantie van de |
de favoriser la concurrence ainsi que d'augmenter la transparence des | overheidsopdrachtenprocedures en dit voor alle betrokken partijen. |
procédures de marchés publics et ce, pour toutes les parties | Deze omzendbrief doelt met "elektronische middelen" op de |
concernées. La présente circulaire vise par « moyens électroniques », les moyens | elektronische middelen die voldoen aan specifieke waarborgen op het |
électroniques qui satisfont à des garanties spécifiques au niveau de | vlak van de integriteit en de vertrouwelijkheid van de gegevens. |
l'intégrité et de la confidentialité des données. | Binnen dit kader heeft de Federale Overheidsdienst Beleid en |
Dans ce cadre, le Service public fédéral Stratégie et Appui (SPF BOSA) a développé un ensemble d'applications électroniques (ci-après dénommées "les applications e-Procurement") qui permettent aux opérateurs économiques et aux pouvoirs adjudicateurs - tous deux ci-après dénommés "les utilisateurs" - d'organiser, de gérer et de suivre la passation des marchés publics de manière électronique. Le processus par lequel les utilisateurs font appel à cet ensemble d'applications et de moyens électroniques pour la passation et l'exécution de leurs marchés publics est appelé "e-Procurement". L'impact de la circulaire sera sensible au niveau du développement durable ; l'utilisation générale d'e-Procurement fera diminuer fortement la consommation de papier au cours du processus d'achat, aussi bien au sein des pouvoirs adjudicateurs que pour les candidats et les soumissionnaires. Cette utilisation réduira également les frais de port et de transport. La présente circulaire encadre l'utilisation des applications | Ondersteuning (FOD BOSA) dan ook een geheel van elektronische toepassingen ontwikkeld (hierna "de e-Procurement-toepassingen" genoemd) die de economische operatoren en de aanbestedende overheden (beiden hierna "de gebruikers" genoemd) in staat stellen om zowel het plaatsen als het uitvoeren van overheidsopdrachten elektronisch te organiseren, te beheren en op te volgen. Het proces waarbij de gebruikers dit geheel aan elektronische toepassingen en middelen aanwenden om hun overheidsopdrachten te plaatsen en uit te voeren, wordt "e-Procurement" genoemd. Deze omzendbrief zal een aanzienlijke impact hebben op het vlak van duurzame ontwikkeling, in de zin dat een algemeen gebruik van e-Procurement het papierverbruik in het aankoopproces sterk zal doen dalen, zowel bij de aanbestedende overheden als bij de kandidaten en inschrijvers. Dat gebruik zal ook de verzending- en transportkosten doen dalen. Deze omzendbrief omkadert het gebruik van volgende |
e-Procurement suivantes : | e-Procurement-toepassingen : |
* e-Notification : cette application offre aux pouvoirs adjudicateurs | * e-Notification : een toepassing die aanbestedende overheden de |
la possibilité de publier leurs marchés publics de manière | mogelijkheid biedt om hun overheidsopdrachten op Belgisch en Europees |
électronique au niveau belge et au niveau européen, et de mettre les | niveau elektronisch bekend te maken, en hun opdrachtdocumenten online |
documents du marché à disposition en ligne. Cette même application | ter beschikking te stellen. Dezelfde toepassing laat ondernemingen toe |
permet aux opérateurs économiques de prendre connaissance des avis de | kennis te nemen van de aankondigingen van opdrachten en de |
marchés et de consulter les documents du marché qui s'y rapportent; | opdrachtdocumenten te raadplegen; |
* e-Tendering : cette application permet aux opérateurs économiques | * e-Tendering : een toepassing die ondernemingen in staat stelt |
d'introduire des demandes de participation ainsi que des offres par | aanvragen tot deelneming en offertes met elektronische middelen in te |
des moyens électroniques et permet aux pouvoirs adjudicateurs | dienen en het aanbestedende overheden mogelijk maakt de opening van |
d'organiser de manière électronique l'ouverture d'offres. | offertes elektronisch te organiseren; |
Toutes les applications sont disponibles via le portail | Alle toepassingen zijn beschikbaar via de portaalsite |
www.public-procurement.be. Les utilisateurs y trouveront également des | |
manuels et des check-lists concernant l'utilisation de toutes les | www.publicprocurement.be. De gebruikers vinden er eveneens |
applications e-Procurement. Le SPF BOSA (Stratégie et Appui) offre en | handleidingen en checklists m.b.t. het gebruik van alle |
outre aux utilisateurs une assistance gratuite par le biais du | e-Procurement-toepassingen. Daarnaast biedt de FOD BOSA via een |
helpdesk du service e-Procurement (e.proc@publicprocurement.be ou | helpdesk binnen de dienst e-Procurement (e.proc@publicprocurement.be |
02-790 52 00) dans le cadre de l'utilisation des applications | of 02-790 52 00) de gebruikers gratis ondersteuning bij het gebruik |
e-Procurement. | van de e-Procurement-toepassingen. |
3. Objectif et champ d'application ratione tempore de la présente circulaire | 3. Doel en toepassingsgebied ratione temporis van deze omzendbrief |
En raison de l'importance de l'utilisation de moyens électroniques | Wegens het belang van het gebruik van elektronische middelen in het |
dans le cadre de la politique régionale d'achats, les entités | kader van het gewestelijke aankoopbeleid wordt de gewestelijke |
régionales sont tenues, lors de la passation et de l'exécution des | entiteiten opgedragen bij het plaatsen en uitvoeren van hun |
marchés publics, de mettre en oeuvre les mesures définies au point « | overheidsopdrachten de maatregelen te implementeren zoals vermeld in |
II.Instruments » de la présente circulaire. | punt "II. Instrumenten" van deze omzendbrief. |
Les entités régionales devront mettre en oeuvre ces mesures pour le | De gewestelijke entiteiten moeten deze maatregelen ten laatste tegen |
01/12/2017 au plus tard. | 01/12/2017 implementeren. |
Dans le cadre de l'accord de collaboration avec Brulocalis, | In het kader van de samenwerkingsovereenkomst met Brulocalis, |
Easybrussels sensibilise également les pouvoirs locaux sur les | sensibiliseert Easybrussels ook de plaatselijke besturen voor de |
avantages de l'utilisation d'e-Procurement et leur recommande | voordelen van het gebruik van e-Procurement en moedigt ze aan de |
d'appliquer les mesures de la présente circulaire. | maatregelen uit de omzendbrief toe te passen. |
II. Instruments | II. Instrumenten |
1. Augmentation de la visibilité d'e-Procurement | 1. Zichtbaarheid e-Procurement verhogen |
1.1. Mesure | 1.1. Maatregel |
Les entités régionales ont l'obligation d'informer le public qu'ils | De gewestelijke entiteiten dienen publiek te maken dat ze voor de |
utilisent les applications e-Procurement, en particulier | plaatsing van hun overheidsopdrachten gebruik maken van de |
e-Notification et e-Tendering, dans le cadre de la passation de leurs | e-Procurement-toepassingen, met name e-Notification en e-Tendering. |
marchés publics. A cette fin, ils doivent faire figurer au plus tard | |
le 01/12/2017 le logo e-Procurement de manière visible sur leurs | Daartoe moeten ze uiterlijk tegen 01/12/2017 het e-Procurement-logo |
portails respectifs, si existants, et y placer au minimum un lien | duidelijk zichtbaar op hun respectieve portaalsites afbeelden (indien |
direct vers l'application e-Notification | deze bestaan) en er minstens een rechtstreekse link plaatsen naar de |
(https://enot.publicprocurement.be). | e-Notification-toepassing (https://enot.publicprocurement.be). |
Il est en outre recommandé aux entités régionales de placer sur leurs | Daarnaast wordt aan de gewestelijke entiteiten aangeraden op hun |
portails respectifs un lien direct vers l'application e-Tendering | respectieve portaalsites ook een rechtstreekse link te plaatsen naar |
(https://eten.publicprocurement.be). | de e-Tendering-toepassing (https://eten.publicprocurement.be). |
1.2. Finalité | 1.2. Finaliteit |
De implementatie van deze maatregel zorgt voor een grotere bekendheid | |
La mise en oeuvre de cette mesure contribue à faire connaître les | van de e-Procurement-toepassingen bij aanbestedende overheden en |
applications e-Procurement auprès des pouvoirs adjudicateurs et des | economische operatoren in het kader van een |
opérateurs économiques dans le cadre d'une procédure de marchés | overheidsopdrachtenprocedure. Een betere vertrouwdheid van de |
publics. Une certaine familiarité avec les applications encourage les | economische operatoren met deze toepassingen verlaagt de drempel om er |
opérateurs économiques à en faire effectivement usage. Le succès de | daadwerkelijk ook gebruik van te maken. Het vergroten van de |
e-Procurement passe dès lors nécessairement par une augmentation de sa | zichtbaarheid ervan is dan ook een onontbeerlijk instrument voor een |
visibilité. | succesvol e-Procurement. |
2. Autorisation de dépôt des demandes de participation et des offres | 2. Toestaan van het elektronisch indienen van aanvragen tot deelneming |
par des moyens électroniques | en offertes |
2.1. Cadre réglementaire | 2.1. Reglementair kader |
L'article 14 de la Loi du 17 juin 2016 impose l'usage de moyens | Artikel 14 van de wet van 17 juni 2016 verplicht het gebruik van |
elektronische middelen voor de communicatie en de | |
électroniques pour les communications et les échanges d'informations | informatie-uitwisseling tussen de aanbestedende overheid en de |
entre le pouvoir adjudicateur et les opérateurs économiques, y compris | economische operatoren, met inbegrip van de elektronische indiening en |
la transmission et la réception électronique des offres, sous réserve | ontvangst van de offertes, onder voorbehoud van de uitzonderingen |
des exceptions listées en ses §§ 2 à 4 (p.ex. les marchés passés selon | opgelijst in de §§ 2 tot 4 van dit artikel (bv. overheidsopdrachten |
la procédure négociée sans publication préalable dont le montant | geplaatst volgens de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande |
estimé est inférieur au seuil fixé pour la publicité européenne). | bekendmaking waarvan het geschatte bedrag lager is dan de vastgestelde |
drempelwaarde voor Europese bekendmaking). | |
Afin de soutenir les principes de concurrence et de transparence cités | Om de beginselen van mededinging en transparantie, aangehaald in de |
en introduction, la mesure définie sous 2.2. vise à autoriser l'usage | inleiding, te ondersteunen, beoogt de maatregel bedoeld in punt 2.2. |
het toestaan van het gebruik van elektronische middelen voor | |
de moyens électroniques pour les communications en dessous du seuil de | mededelingen onder de drempelwaarden voor Europese bekendmaking. Deze |
la publicité européenne. Cette mesure facilitera également le monitoring. | maatregel zal ook de monitoringmaatregelen vergemakkelijken. |
2.2. Mesure | 2.2. Maatregel |
A partir du 01/12/2017, toute entité régionale autorisera | Vanaf 01/12/2017 moet elke gewestelijke entiteit toestaan dat |
l'introduction des demandes de participation et des offres par des | aanvragen tot deelneming en offertes met elektronische middelen via de |
moyens électroniques via l'application e-Tendering pour les marchés | e-Tendering-toepassing worden ingediend voor de opdrachten die de |
publics qui atteignent le montant, hors T.V.A., fixé à l'article 92 de | waarde, zonder btw, bereiken die vastgesteld wordt in artikel 92 van |
la Loi du 17 juin 2016. Les marchés sous ce seuil sont considérés | de wet van 17 juni 2016. De opdrachten onder die drempelwaarde worden |
comme des « marchés publics de faible montant ». | beschouwd als "overheidsopdrachten van beperkte waarde". |
L'article 92 de la Loi fixe ce seuil à 30.000 euros HT.V.A.. | Artikel 92 van de wet stelt die drempelwaarde vast op 30.000 euro |
Pour ces marchés, l'entité régionale doit décrire dans le cahier des | zonder btw. Voor deze opdrachten moet de gewestelijke entiteit in het bestek de |
charges le mode d'envoi des offres de manière électronique via | elektronische verzendingswijze van de offertes via e-Tendering |
e-Tendering avant les autres modes d'envoi éventuels. Dans le cas où | beschrijven vóór de eventuele andere verzendingswijzen. Indien de |
l'entité régionale propose plusieurs modes d'envoi des offres, elle | gewestelijke entiteit verscheidene verzendingswijzen van de offertes |
indique sa préférence pour le mode d'envoi via e-Tendering tout en | aanbiedt, moet ze haar voorkeur vermelden voor de verzendingswijze via |
précisant que le choix revient toujours au soumissionnaire et | e-Tendering, maar ze moet daarbij wel preciseren dat de keuze altijd |
n'influencera en aucune manière l'analyse et l'évaluation de l'offre. | aan de inschrijver toekomt en dat deze keuze geen enkele invloed heeft |
op de analyse en beoordeling van de offerte. | |
3. Sensibilisation des opérateurs économiques au dépôt électronique | 3. Sensibiliseren van de economische operatoren voor het elektronisch |
des demandes de participation et des offres | indienen van aanvragen tot deelneming en offertes |
3.1. Mesure 1 : information et sensibilisation | 3.1. Maatregel 1 : informatie verstrekken en sensibiliseren |
Chaque entité régionale doit sensibiliser au plus tard pour le | Elke gewestelijke entiteit moet uiterlijk tegen 01/12/2017 haar |
01/12/2017 ses fournisseurs sur la possibilité d'introduire leurs | leveranciers informeren sensibiliseren voor de mogelijkheid om hun |
demandes de participation et leurs offres par le biais de moyens | aanvragen tot deelneming en offertes met elektronische middelen in te |
électroniques. | dienen. |
Pour la mise en oeuvre de cette mesure, les entités régionales peuvent | De gewestelijke entiteiten kunnen voor de implementatie van deze |
obtenir l'appui du SPF BOSA par le biais de manuels et de check-lists | maatregel ondersteuning krijgen van de FOD BOSA die hen handleidingen |
en checklists ter beschikking stelt op de website | |
qui sont mis à disposition sur le site web www.publicprocurement.be, | www.publicprocurement.be en van de helpdesk van de dienst |
ainsi que du helpdesk du service e-Procurement. Par ailleurs, une | e-Procurement. Bovendien kunnen ze gratis een specifieke opleiding |
formation spécifique gratuite est dispensée par le SPF BOSA. | volgen die verstrekt wordt door de FOD BOSA. |
3.2. Mesure 2 : sensibilisation spécifique par l'Agence régionale pour | 3.2. Maatregel 2 : specifieke sensibilisering door het Gewestelijke |
la simplification administrative (Easybrussels) | Agentschap voor Administratieve Vereenvoudiging (Easybrussels) |
L'Agence régionale pour la simplification administrative | Het Gewestelijke Agentschap voor Administratieve Vereenvoudiging |
(Easybrussels) sensibilisera spécifiquement les opérateurs | (Easybrussels) zal, in samenwerking met de Economische en Sociale Raad |
économiques, en collaboration avec le Conseil Economique et Social de | voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en impulse.brussels, de |
la Région de Bruxelles-Capitale et impulse.brussels, par le biais | economische operatoren specifiek sensibiliseren via een |
d'une campagne de communication, de manuels spécialement destinés aux | communicatiecampagne, voor economische operatoren bestemde |
opérateurs économiques et de sessions d'information gratuites. | handleidingen en gratis informatiesessies. |
4. Placement en ligne des documents du marché sur e-Notification | 4. Online plaatsen van de opdrachtdocumenten op e-Notification |
4.1. Mesure | 4.1. Maatregel |
Pour tous les marchés publics supérieurs à 30.000 H.T.V.A. | Voor overheidsopdrachten met een waarde hoger dan 30.000 euro zonder |
(correspondant au seuil des marchés à faible montant), chaque entité | btw (wat overeenstemt met de drempelwaarde voor overheidsopdrachten |
van beperkte waarde) stelt elke gewestelijke entiteit uiterlijk vanaf | |
régionale placera au plus tard à partir du 01/12/2017 ses documents du | 01/12/2017 haar opdrachtdocumenten online ter beschikking op de |
marché en ligne sur l'application e-Notification (4), ou placera sur | e-Notification-toepassing (4), of plaatst zij er een elektronische |
cette application un lien électronique donnant un accès libre, direct, | link die een vrije, rechtstreekse, onmiddellijke en volledige toegang |
immédiat et complet à ces documents. | tot deze documenten verschaft. |
Exception : | Uitzondering : |
Cette obligation ne s'applique pas pour les plans et les documents de | Deze verplichting is niet van toepassing voor plannen en |
marché qui ne peuvent pas être partagés publiquement pour des raisons | opdrachtdocumenten die om veiligheidsredenen niet openbaar gedeeld |
de sécurité. Pour ces documents, il est recommandé aux entités | mogen worden. Voor die documenten wordt de gewestelijke entiteiten |
régionales de mettre en place une procédure de demande qui permette de | aangeraden een aanvraagprocedure op te zetten die toelaat deze |
mettre à disposition ces documents après contrôle de l'identité du | documenten ter beschikking te stellen na controle van de identiteit |
candidat-soumissionnaire. | van de kandidaat-inschrijver. |
4.2. Finalité | 4.2. Finaliteit |
Cette mesure donne aux opérateurs économiques un accès libre, direct, | Deze maatregel bewerkstelligt een vrije, rechtstreekse, onmiddellijke |
immédiat et complet aux documents du marché, ce qui augmente leur | en volledige toegang tot de opdrachtdocumenten voor de economische |
degré de participation et optimalise par conséquent l'efficience de la | operatoren. Hierdoor stijgt hun participatiegraad, hetgeen de |
politique d'achats. | efficiëntie van het aankoopbeleid optimaliseert. |
5. Utilisation du "Free Market" pour les procédures négociées sans | 5. Gebruik van de "Free Market" voor de onderhandelingsprocedures |
publication préalable (à partir de 30.000 euros HT.V.A.) | zonder voorafgaande bekendmaking (vanaf 30.000 euro zonder btw) |
5.1. Contexte | 5.1. Situering |
Au sein de l'application e-Notification, le "Free Market" est un | Binnen de e-Notification-toepassing vormt de "Free Market" een |
environnement spécifique dans lequel les pouvoirs adjudicateurs | specifieke omgeving waarin aanbestedende overheden op vrijwillige |
peuvent publier volontairement des marchés publics qui ne sont soumis | basis overheidsopdrachten kunnen bekendmaken die niet onderworpen zijn |
aan enige bekendmakingsvoorschriften. Dergelijke opdrachten worden dan | |
à aucune obligation de publicité. De tels marchés sont alors publiés | bekendgemaakt middels een vereenvoudigd aankondigingsformulier op de |
au moyen d'un formulaire d'avis simplifié. | e-Notification-toepassing. |
5.2. Mesure | 5.2. Maatregel |
A partir du 01/12/2017, les entités régionales doivent publier leurs | Vanaf 01/12/2017 dienen de gewestelijke entiteiten hun |
marchés publics via une « publication ouverte » (5) dans | overheidsopdrachten bekend te maken via een "open bekendmaking" (5) op |
l'environnement "Free Market" si les conditions suivantes sont remplies : | de "Free Market"-omgeving als de volgende voorwaarden vervuld zijn : |
1° il s'agit d'un marché passé par procédure négociée sans publication | 1° het gaat om een opdracht geplaatst via onderhandelingsprocedure |
préalable sur la base de l'article 42, § 1, 1°, a), de la Loi du 17 juin 2016, et; | zonder voorafgaande bekendmaking op grond van artikel 42, § 1, 1°, a), van de wet van 17 juni 2016, en; |
2° la valeur estimée du marché est supérieure ou égale au montant, | 2° de geraamde waarde van de opdracht is hoger dan of gelijk aan het |
hors T.V.A., fixé, à l'article 92 de la même Loi. | bedrag, zonder btw, vastgesteld in artikel 92 van diezelfde wet. |
L'article 92 de la Loi fixe ce seuil à 30.000 euros HT.V.A.. | Artikel 92 van de wet stelt die drempelwaarde vast op 30.000 euro |
Dans le cadre d'une « publication ouverte », chaque opérateur | zonder btw. In het kader van een "open bekendmaking" kan elke economische operator |
économique qui consulte le "Free Market" peut consulter les documents | die de "Free Market" raadpleegt, alle opdrachtdocumenten raadplegen. |
du marché. Les pouvoirs adjudicateurs peuvent également inviter par | De aanbestedende overheden kunnen voorts de economische operatoren die |
e-mail les opérateurs économiques non inscrits au Free Market à | niet ingeschreven zijn op de "Free Market" per e-mail uitnodigen om |
consulter leurs marchés sur cet environnement. | hun opdrachten in die omgeving te raadplegen. |
Exceptions : | Uitzonderingen : |
La consultation des opérateurs économiques via une publication ouverte | De raadpleging van de economische operatoren via een open bekendmaking |
sur le Free Market n'est pas obligatoire lorsque la passation du marché est déclarée secrète et dans des situations d'urgence à la suite de circonstances imprévues ou en cas de force majeure. L'urgence doit être imputable à des circonstances externes. L'invocation du secret ou d'une situation d'urgence doit être dûment motivée et justifiée par écrit pour tout contrôle ultérieur. 5.3. Finalité La nouvelle législation offre au pouvoir adjudicateur la possibilité de passer un marché par procédure négociée sans publication si la dépense à approuver ne dépasse pas 135.000 euros H.T.V.A.. Un pouvoir adjudicateur doit cependant veiller, même lors de la passation de marchés au moyen de cette procédure, à ce que la concurrence soit | op de Free Market is niet verplicht wanneer het plaatsen van de opdracht geheim wordt verklaard, alsook in hoogdringende situaties naar aanleiding van onvoorziene omstandigheden of bij overmacht. De hoogdringendheid moet toe te schrijven zijn aan externe omstandigheden. Het inroepen van het geheim of van een hoogdringende situatie moet naar behoren gemotiveerd en schriftelijk gerechtvaardigd worden voor latere controles. 5.3. Finaliteit De nieuwe wetgeving biedt de aanbestedende overheid de mogelijkheid een opdracht te plaatsen via onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, indien de goed te keuren uitgave niet hoger is dan 135.000 euro zonder btw. Een aanbestedende overheid dient evenwel, ook bij de plaatsing van opdrachten via deze procedure, erop toe zien dat |
suffisamment effective et que l'égalité de traitement à l'égard des | de mededinging voldoende effectief is en dat de gelijke behandeling |
opérateurs économiques soit garantie. L'environnement "Free Market" de | van de economische operatoren wordt gegarandeerd. De "Free |
l'application e-Notification permet de faire respecter ces principes | Market"-omgeving binnen de e-Notification-toepassing laat toe om deze |
fondamentaux également dans le cas de passation de marchés sous le | fundamentele beginselen ook te handhaven voor de plaatsing van |
seuil de publication nationale. | opdrachten onder de drempelwaarde voor nationale bekendmaking. |
6. Mise en application et monitoring | 6. Uitvoering en monitoring |
6.1. Mesure 1 : désignation d'un référent e-Procurement | 6.1. Maatregel 1 : aanwijzing van een referentiepersoon e-Procurement |
Chaque entité régionale désignera un référent e-Procurement. Pour le | Elke gewestelijke entiteit moet een referentiepersoon e-Procurement |
Service public régional de Bruxelles, il est demandé de désigner un | aanwijzen. Aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel wordt gevraagd |
een referentiepersoon per bestuur (6) aan te wijzen. De | |
référent par administration (6). Les référents seront les points de | referentiepersonen zullen de contactpersonen zijn voor Easybrussels, |
contact d'Easybrussels, qui sera chargé de faire le monitoring de la | dat belast wordt met de monitoring van de uitvoering van de |
mise en application de la circulaire, notamment pour les demandes de | omzendbrief, onder andere voor de aanvragen voor statistieken over de |
statistiques relatives à la passation des marchés publics. Les | plaatsing van overheidsopdrachten. De referentiepersonen zullen ook |
référents seront également chargés de coordonner et de relayer vers | belast worden met het coördineren en het doorgeven aan Easybrussels |
Easybrussels tous les besoins de formation à l'outil e-Procurement. | van alle opleidingsnoden voor de e-Procurement-tool. |
6.2. Mesure 2 : monitoring | 6.2. Maatregel 2 : monitoring |
A partir du 01/12/2017, Easybrussels est chargé de rédiger un rapport | Easybrussels wordt er vanaf 01/12/2017 mee belast een driemaandelijks |
trimestriel reprenant au minimum les indicateurs ci-dessous, tant au | verslag op te stellen dat minstens de hieronder vermelde indicatoren, |
zowel globaal als per gewestelijke entiteit, bevat en over te maken | |
niveau global que ventilés par entité régionale, et de le transmettre | aan de referentiepersonen e-Procurement en aan de |
aux référents e-Procurement et aux correspondants simplification des | vereenvoudigingscorrespondenten van de organisaties die lid zijn van |
organisations membres du comité de pilotage Easybrussels : | het sturingscomité van Easybrussels : |
* le nombre de marchés publiés sur e-Notification; | * het aantal opdrachten bekendgemaakt op e-Notification; |
* le nombre de marchés publiés sur e-Notification dans l'environnement | * het aantal opdrachten bekendgemaakt op e-Notification in de |
FreeMarket; | FreeMarket-omgeving; |
* le nombre moyen d'offres introduites par marché publié dans | * het gemiddelde aantal ingediende offertes per opdracht bekendgemaakt |
e-Notification ; | op e-Notification; |
* le nombre moyen d'offres introduites par marché publié dans | * het gemiddelde aantal ingediende offertes per opdracht bekendgemaakt |
e-Notification dans l'environnement FreeMarket. | op e-Notification in de FreeMarket-omgeving. |
La circulaire et sa mise en application seront évaluées un an après la | De omzendbrief en de toepassing ervan zullen één jaar na de |
inwerkingtreding beoordeeld worden. Op basis van de doelstellingen | |
date d'entrée en vigueur, en rapport avec les objectifs de | inzake administratieve vereenvoudiging, transparantie en |
simplification administrative, de transparence et d'accessibilité aux | toegankelijkheid van de overheidsopdrachten voor K.M.O.'s. |
P.M.E. des marchés publics. | |
III. Entrée en vigueur | III. Inwerkingtreding |
La présente circulaire entre en vigueur le 01/12/2017 (7). | Deze omzendbrief treedt in werking op 01/12/2017 (7). |
Bruxelles, le 2 octobre 2017. | Brussel, 2 oktober 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Secrétaire d'Etat, chargée de la Fonction publique et de la | De Staatssecretaris belast met Openbaar Ambt en Administratieve |
Simplification Administrative, | Vereenvoudiging, |
F. LAANAN | F. LAANAN |
_______ | _______ |
Note | Nota's |
(1) A la date du 18 juillet 2017, liste des services publics régionaux | (1) De lijst met gewestelijke overheidsdiensten op 18 juli 2017 : |
: o Service public régional de Bruxelles, | o Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, |
o Service public régional de Bruxelles Fiscalité, | o Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, |
o Service public régional de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine, | o Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Stedenbouw en Erfgoed, |
o Service public régional de Bruxelles Fonction publique. | o Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt. |
(2) Au budget 2017, liste des organismes administratifs autonomes de | (2) De lijst met autonome bestuursinstellingen van eerste categorie in |
première catégorie : | de begroting 2017 : |
o Centre d'informatique pour la Région bruxelloise, | o Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest, |
o Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de | o Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het |
Bruxelles-Capitale, | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
o Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries | o Brussels Gewestelijk Financieringsfonds van de gemeentelijke |
communales, | thesaurieën, |
o Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement - | o Brussels Instituut voor Milieubeheer - Leefmilieu Brussel, |
Bruxelles-Environnement, | |
o Agence régionale pour la propreté - Bruxelles-Propreté, | o Gewestelijk Agentschap voor Netheid - Net Brussel, |
o Institut pour l'encouragement de la recherche scientifique et de | o Brussels Instituut voor wetenschappelijk onderzoek en innovatie - |
l'innovation de Bruxelles - Innoviris, | Innoviris, |
o Fonds pour le financement de la politique de l'eau, | o Fonds voor de financiering van het waterbeleid, |
o Bureau Bruxellois de la Planification, Bruxelles - Prévention & | o Brussels Planningsbureau, Brussel Preventie & Veiligheid. |
Sécurité. (3) Au budget 2017, liste des organismes administratifs autonomes de | (3) De lijst met autonome bestuursinstellingen van tweede categorie in |
deuxième catégorie : | de begroting 2017 : |
o Actiris, | o Actiris, |
o Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, | o Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
o Fonds bruxellois de garantie, | o Brussels Waarborgfonds, |
o Impulse.brussels, l'asbl Agence bruxelloise pour l'entreprise, | o Impulse.brussels, de vzw Brussels Agentschap voor de Onderneming, |
o SA Société des transports intercommunaux de Bruxelles, | o nv Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, |
o BRUGEL, | o BRUGEL, |
o Asbl IRISTEAM, | o vzw IRISTEAM, |
o Citydev.brussels, la Société de développement pour la Région de | o Citydev.brussels, de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het |
Bruxelles-Capitale, | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
o Parking.brussels, SA Agence de stationnement de la Région de | o Parking.brussels, nv Parkeeragentschap van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, | Hoofdstedelijk Gewest, |
o SA Port de Bruxelles, | o nv Haven van Brussel, |
o SA Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, | o nv Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, |
o SCRL Fonds du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, | o cvba Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
o SA BRUSOC, | o nv BRUSOC, |
o Asbl Atrium, | o vzw Atrium, |
o SA BRUPART, | o nv BRUPART, |
o Visit.brussels (ASBL Agence bruxelloise du Tourisme), | o Visit.brussels (vzw Brussels Agentschap voor Toerisme), |
o SA Bruxelles Démontage, | o nv Brussel Ontmanteling, |
o Asbl beezy.brussels. | o vzw beezy.brussels. |
(4) Dans la mesure où l'application e-Notification rend techniquement | (4) In zoverre de e-Notification-toepassing het technisch toelaat deze |
possible la mise à disposition de ces documents de marché. | opdrachtdocumenten ter beschikking te stellen. |
(5) Une 'publication ouverte' est une publication sur e-Notification | (5) Een "open bekendmaking" is een bekendmaking op e-Notification die |
que chaque personne peut consulter librement, sans qu'elle doive | elke persoon vrij kan raadplegen, zonder dat die daarvoor bepaalde |
d'abord remplir certaines formalités. | formaliteiten moet vervullen. |
(6) A la date du 18 juillet 2017, les administrations du Service | (6) Op 18 juli 2017 zijn de besturen van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles sont : | Overheidsdienst Brussel : |
o Bruxelles Coordination régionale, | o Brussel Gewestelijke Coördinatie, |
o Bruxelles Pouvoirs locaux, | o Brussel Plaatselijke Besturen, |
o Bruxelles Finances & Budget, | o Brussel Financiën & Begroting, |
o Bruxelles Mobilité, | o Brussel Mobiliteit, |
o Bruxelles Logement, | o Brussel Huisvesting, |
o Bruxelles Economie et Emploi. | o Brussel Economie en Werkgelegenheid. |
(7) Les marchés publics publiés avant cette date demeurent soumis aux | (7) De overheidsopdrachten die vóór die datum van inwerkingtreding |
dispositions réglementaires en vigueur au moment de l'avis ou de | bekendgemaakt worden blijven onderworpen aan de regelgevende |
bepalingen die van kracht zijn op het ogenblik van de aankondiging of | |
l'invitation. | de uitnodiging. |