Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par cinq jugements du 21 mars 2023, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 6 avril 2023, le tribunal correctionnel du Hainaut, division de Mons, a posé les « L'article 65/1 § 2 de la Loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par cinq jugements du 21 mars 2023, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 6 avril 2023, le tribunal correctionnel du Hainaut, division de Mons, a posé les « L'article 65/1 § 2 de la Loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vijf vonnissen van 21 maart 2023, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 6 april 2023, heeft de correctionele rechtbank Henegouwen, afde « Schendt artikel 65/1, § 2, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegv(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par cinq jugements du 21 mars 2023, dont les expéditions sont Bij vijf vonnissen van 21 maart 2023, waarvan de expedities ter
parvenues au greffe de la Cour le 6 avril 2023, le tribunal griffie van het Hof zijn ingekomen op 6 april 2023, heeft de
correctionnel du Hainaut, division de Mons, a posé les questions correctionele rechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende
préjudicielles suivantes : prejudiciële vragen gesteld :
« L'article 65/1 § 2 de la Loi du 16 mars 1968 relative à la police de « Schendt artikel 65/1, § 2, van de wet van 16 maart 1968 betreffende
de politie over het wegverkeer, zoals het werd vervangen bij de wet
la circulation routière tel que remplacé par la loi du 28 novembre van 28 november 2021, in de interpretatie volgens welke het van
2021, dans l'interprétation selon laquelle il s'applique aux faits toepassing is op de feiten die vóór de inwerkingtreding ervan werden
commis avant son entrée en vigueur et aux recours introduits même begaan en op de beroepen die zelfs na de inwerkingtreding ervan werden
après son entrée en vigueur, viole-t-il les dispositions consacrant ingesteld, de bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden
les droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la gewaarborgd in titel II van de Grondwet (met name de artikelen 10, 11,
Constitution (notamment les articles 10, 11, 13 et 14 de la 13 en 14 van de Grondwet) en de artikelen 6 en 7 van het Europees
Constitution) et les articles 6 et 7 de la Convention européenne des Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de verzoekers, onder
droits de l'homme, en ce que les requérants, sous l'empire de la loi de gelding van de vroegere wet, op hun eigen beroep, in de voor hen
ancienne, sur leur propre recours pouvaient, dans la configuration la meest ongunstige situatie, het bevel tot betalen uitvoerbaar konden
plus défavorable pour eux, voir l'ordre de paiement devenir exécutoire zien worden, hetgeen hun situatie niet verslechterde, terwijl onder de
ce qui n'aggravait pas leur situation, tandis que sous l'empire de la gelding van de nieuwe wet hun eigen beroep, dat zelfs na de
loi nouvelle, leur propre recours, même introduit après l'entrée en inwerkingtreding van de nieuwe wet werd ingesteld voor feiten die
vigueur de la nouvelle loi pour des faits commis antérieurement, eerder zijn begaan, hun situatie verslechtert doordat het de
aggrave leur situation en mettant en mouvement l'action publique, de strafvordering op gang brengt, zodat de strafwet op hen van toepassing
sorte qu'ils se voient appliquer la loi pénale avec inscription potentielle au casier judiciaire ? wordt, met mogelijke inschrijving in het strafregister ?
L'article 65/1 § 2 de la Loi du 16 mars 1968 relative à la police de Schendt artikel 65/1, § 2, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de
politie over het wegverkeer, zoals het werd vervangen bij de wet van
la circulation routière tel que remplacé par la loi du 28 novembre 28 november 2021, de bepalingen over de fundamentele rechten en
2021, viole-t-il les dispositions consacrant les droits et libertés
fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet (met name de
les articles 10, 11, 13 et 14 de la Constitution) et les articles 6 et artikelen 10, 11, 13 en 14 van de Grondwet) en de artikelen 6 en 7 van
7 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que les het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de
requérants, sur leur propre recours, aggravent quasi-certainement leur verzoekers, op hun eigen beroep, hun situatie zo goed als zeker
situation en mettant eux-mêmes en mouvement l'action publique à leur verslechteren door zelf de strafvordering tegen zichzelf op gang te
encontre et se voient appliquer la loi pénale avec une inscription brengen en de strafwet op zichzelf van toepassing zien worden, met een
très probable au casier judiciaire ? ». zeer waarschijnlijke inschrijving in het strafregister ? ».
Ces affaires, inscrites sous les numéros 7967, 7968, 7969, 7970 et Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7967, 7968, 7969, 7970 en
7971 du rôle de la Cour, ont été jointes à l'affaire portant le numéro 7971 van de rol van het Hof, werden samengevoegd met de zaak met
7934 du rôle. rolnummer 7934.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^