← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 novembre 2022 et parvenue au greffe le 10 novembre 2022,
un recours en annulation et une demande de suspens En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur
la Cour constitutionnelle, (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 novembre 2022 et parvenue au greffe le 10 novembre 2022, un recours en annulation et une demande de suspens En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 november 2022 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 november 2022, zijn een beroep Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof he(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 november |
novembre 2022 et parvenue au greffe le 10 novembre 2022, un recours en | 2022 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 |
annulation et une demande de suspension de l'article 64, § 2, de la | november 2022, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot |
loi du 30 juillet 2022 « visant à rendre la justice plus humaine, plus | schorsing ingesteld van artikel 64, § 2, van de wet van 30 juli 2022 « |
om justitie menselijker, sneller en straffer te maken II » | |
rapide et plus ferme II » (publiée au Moniteur belge du 8 août 2022) | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2022) door de |
ont été introduits par l'ASBL « Ligue des droits humains » et l'ASBL « | vzw « Ligue des droits humains » en de vzw « Syndicat des Avocats pour |
Syndicat des Avocats pour la Démocratie ». | la Démocratie ». |
En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, la Cour a fixé l'audience pour les débats sur la demande de suspension au 21 décembre 2022 à 14.00 heures et a fixé au 15 décembre 2022 le dernier jour du délai dans lequel toute personne justifiant d'un intérêt peut introduire, sous la forme d'un mémoire, des observations écrites relatives à la demande de suspension, et, si possible, les communiquer par courriel, avec les annexes éventuelles, au greffe de la Cour (griffie@const-court.be). Cette affaire est inscrite sous le numéro 7886 du rôle de la Cour. Le greffier, | Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof heeft het Hof de terechtzitting voor de debatten over de vordering tot schorsing vastgesteld op 21 december 2022 om 14.00 uur en op 15 december 2022 de laatste dag van de termijn vastgesteld waarbinnen elke persoon die doet blijken van een belang schriftelijke opmerkingen met betrekking tot de vordering tot schorsing kan indienen in de vorm van een memorie en, indien mogelijk, die via e-mail kan meedelen, samen met de eventuele bijlagen, aan de griffie van het Hof (griffie@const-court.be). Die zaak is ingeschreven onder nummer 7886 van de rol van het Hof. De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |