Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 septembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 septembre 2021, le Tribunal de première instance de Louvain a posé la question préju « Les articles 145 5 , 145 23 et 145 24 du CIR 1992 - tels qu'ils étai(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 septembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 septembre 2021, le Tribunal de première instance de Louvain a posé la question préju « Les articles 145 5 , 145 23 et 145 24 du CIR 1992 - tels qu'ils étai(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 september 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 september 2021, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Leuven de v « Schenden artikelen 145/5, 145/23 en 145/24 W.I.B.92 - zoals van toepassing voor de aanslagjaren 2(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 17 septembre 2021, dont l'expédition est parvenue au januari 1989 Bij vonnis van 17 september 2021, waarvan de expeditie ter griffie van
greffe de la Cour le 23 septembre 2021, le Tribunal de première het Hof is ingekomen op 23 september 2021, heeft de Rechtbank van
instance de Louvain a posé la question préjudicielle suivante : eerste aanleg te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« Les articles 1455, 14523 et 14524 du CIR 1992 - tels qu'ils étaient « Schenden artikelen 145/5, 145/23 en 145/24 W.I.B.92 - zoals van
applicables aux exercices d'imposition 2007 à 2017 - violent-ils les toepassing voor de aanslagjaren 2007 tot en met 2017 - de artikelen 10
articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils créent une en 11 van de Grondwet doordat het een verschil in behandeling creëert
différence de traitement entre les couples de résidents pour lesquels tussen ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag
une imposition commune est établie et dont l'un des conjoints perçoit wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten wedden die afkomstig
des traitements provenant d'une organisation internationale exonérés zijn van een internationale organisatie ontvangt en die bij
conventionnellement sous réserve de progressivité, en ce que ces overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, doordat het
articles privent partiellement cette catégorie de personnes des deze categorie de belastingverminderingen voor met dienstencheques
réductions d'impôt relatives aux prestations payées avec des betaalde prestaties, voor het bouwsparen, voor energiebesparende
titres-services, à l'épargne-logement, aux dépenses faites en vue uitgaven en voor intresten van groene leningen gedeeltelijk ontzegt,
d'économiser l'énergie et aux intérêts de contrats de prêt verts, et en de echtparen waarvan een echtgenoot inkomsten ontvangt die bij
les couples dont l'un des conjoints perçoit des revenus provenant d'un overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud en afkomstig
Etat membre de l'Union européenne exonérés conventionnellement sous zijn uit een lidstaat van de Europese Unie, maar die het
réserve de progressivité, mais qui ne perdent pas l'avantage fiscal belastingvoordeel voor dienstencheques, voor het bouwsparen, voor
relatif aux titres-services, à l'épargne-logement, aux dépenses faites energiebesparende uitgaven en voor intresten van groene leningen, niet
en vue d'économiser l'énergie et aux intérêts de contrats de prêt verliezen doordat, voor hen, de artikelen 145/5, 145/23 en 145/24
verts, dès lors que l'application des articles 1455, 14523 et 14524 du W.I.B.92 buiten toepassing moeten worden gelaten ten gevolge van het
CIR 1992 doit être écartée en ce qui les concerne à la suite de
l'arrêt Jacob et Lennertz de la Cour de justice de l'Union européenne arrest Jacob-Lennertz van het Hof van Justitie van de Europese Unie
(C-174/18, 14 mars 2019) ? ». (C-174/18, 14 maart 2019) ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7642 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7642 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^