Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 mars 2021, le Tribunal de police de Liège, division Liège, a posé les questions préjudici « 1. L'article 37/1 de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arr(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 mars 2021, le Tribunal de police de Liège, division Liège, a posé les questions préjudici « 1. L'article 37/1 de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arr(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 maart 2021, heeft de Politierechtbank Luik, afdeling Luik, de volgende « 1. Schendt artikel 37/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 17 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij vonnis van 17 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour le 31 mars 2021, le Tribunal de police de Liège, division Hof is ingekomen op 31 maart 2021, heeft de Politierechtbank Luik,
Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes : afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 37/1 de la loi relative à la police de la circulation « 1. Schendt artikel 37/1 van de wet betreffende de politie over het
routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, tel qu'il a wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart
été modifié par l'article 10 de la loi du 6 mars 2018 relative à 1968, zoals gewijzigd bij artikel 10 van de wet van 6 maart 2018 ter
verbetering van de verkeersveiligheid, bekendgemaakt in het Belgisch
l'amélioration de la sécurité routière publiée au Moniteur belge du 15 Staatsblad van 15 maart 2018, dat de rechter in bepaalde
mars 2018, qui autorise dans certaines circonstances et contraint dans omstandigheden toestaat en in andere omstandigheden verplicht om de
d'autres le juge à limiter la validité du permis de conduire du geldigheid van het rijbewijs van de overtreder te beperken, voor een
contrevenant, pour une période d'un an à trois ans, ou à titre periode van één jaar tot drie jaar, of levenslang, tot motorvoertuigen
définitif, à des véhicules à moteur équipés d'un éthylotest die zijn uitgerust met een alcoholslot en om hem de naleving op te
antidémarrage et à lui imposer le respect des conditions du programme leggen van de voorwaarden van het omkaderingsprogramma dat erop
d'encadrement y relatif viole-t-il l'article 23 de la Constitution en betrekking heeft, artikel 23 van de Grondwet in zoverre aan de
ce que les personnes dont le véhicule personnel est également personen wier persoonlijk voertuig ook noodzakelijk is voor de
indispensable à l'exercice de leur profession (indépendant, délégué uitoefening van hun beroep (zelfstandige, handelsvertegenwoordiger, al
dan niet zelfstandige makelaars) maar die niet over voldoende
commercial, courtiers indépendants ou non) mais qui ne disposent pas financiële middelen beschikken om het hoofd te bieden aan de kosten
de moyens financiers suffisants pour faire face au coût de la pose van het plaatsen van een alcoholslot, de uitoefening van hun
d'un alcolock se voient de facto privées d'exercer leur activité beroepsactiviteit de facto wordt ontzegd, in tegenstelling tot
professionnelle contrairement aux personnes aisées financièrement ? bemiddelde personen ?
2. L'article 37/1 de la loi relative à la police de la circulation 2. Schendt artikel 37/1 van de wet betreffende de politie over het
routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, tel qu'il a wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart
été modifié par l'article 10 de la loi du 6 mars 2018 relative à 1968, zoals gewijzigd bij artikel 10 van de wet van 6 maart 2018 ter
verbetering van de verkeersveiligheid, bekendgemaakt in het Belgisch
l'amélioration de la sécurité routière publiée au Moniteur belge du 15 Staatsblad van 15 maart 2018, dat de rechter in bepaalde
mars 2018, qui autorise dans certaines circonstances et contraint dans omstandigheden toestaat en in andere omstandigheden verplicht om de
d'autres le juge à limiter la validité du permis de conduire du geldigheid van het rijbewijs van de overtreder te beperken, voor een
contrevenant, pour une période d'un an à trois ans, ou à titre periode van één jaar tot drie jaar, of levenslang, tot motorvoertuigen
définitif, à des véhicules à moteur équipés d'un éthylotest die zijn uitgerust met een alcoholslot en om hem de naleving op te
antidémarrage et à lui imposer le respect des conditions du programme leggen van de voorwaarden van het omkaderingsprogramma dat erop
d'encadrement y relatif viole-t-il les articles 10 et 11 de la betrekking heeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang
Constitution lus en combinaison avec l'article 42 de la loi relative à gelezen met artikel 42 van de wet betreffende de politie over het
la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du
16 mars 1968, en ce que les personnes qui sont reconnues incapables de wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart
conduire et auxquelles s'applique la mesure de sûreté prévue à 1968, in zoverre de personen die ongeschikt tot sturen worden bevonden
l'article 42 de la loi précitée se trouvent dans une situation plus en op wie de in artikel 42 van de voormelde wet bedoelde
veiligheidsmaatregel van toepassing is, zich in een gunstigere
favorable que les personnes en état de récidive mais dont la situatie bevinden dan de personen die zich in staat van herhaling
dépendance à l'alcool n'est pas avérée de telles sorte que la norme de bevinden maar wier alcoholverslaving niet is bewezen, zodat de norm
l'article 37/1 apparaît disproportionnée par rapport à l'objectif van artikel 37/1 onevenredig lijkt ten opzichte van het nagestreefde
poursuivi ? doel ?
3. L'article 37/1 de la loi relative à la police de la circulation 3. Schendt artikel 37/1 van de wet betreffende de politie over het
routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, tel qu'il a wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart
été modifié par l'article 10 de la loi du 6 mars 2018 relative à 1968, zoals gewijzigd bij artikel 10 van de wet van 6 maart 2018 ter
verbetering van de verkeersveiligheid, bekendgemaakt in het Belgisch
l'amélioration de la sécurité routière publiée au Moniteur belge du 15 Staatsblad van 15 maart 2018, dat de rechter in bepaalde
mars 2018, qui autorise dans certaines circonstances et contraint dans omstandigheden toestaat en in andere gevallen verplicht om de
d'autres cas le juge à limiter la validité du permis de conduire du geldigheid van het rijbewijs van de overtreder te beperken, voor een
contrevenant, pour une période d'un an à trois ans, ou à titre periode van één jaar tot drie jaar, of levenslang, tot motorvoertuigen
définitif, à des véhicules à moteur équipés d'un éthylotest die zijn uitgerust met een alcoholslot en om hem de naleving op te
antidémarrage et à lui imposer le respect des conditions du programme leggen van de voorwaarden van het omkaderingsprogramma dat erop
d'encadrement y relatif viole-t-il les articles 10 et 11 de la betrekking heeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang
Constitution lus en combinaison avec l'article 12 de la Constitution, gelezen met artikel 12 van de Grondwet, met artikel 7, lid 1, van het
avec l'article 7, paragraphe 1 de la Convention européenne des droits Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15, lid 1,
de l'homme et avec l'article 15 paragraphe 1 du Pacte international van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke
relatif aux droits civils et politiques en ce que en qualifiant rechten, in zoverre aan de rechtzoekende elke personalisering van de
l'article 37/1 sus nommé à une mesure de sûreté, le justiciable est straf wordt ontzegd door het voormelde artikel 37/1 aan te merken als
privé de toute personnalisation de la peine ? ». een veiligheidsmaatregel ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7546 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7546 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^