← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 19 octobre
2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 janvier 2021, le Tribunal de première
instance d'Anvers, division Malines, a posé la q « L'article
35 du décret de la Région flamande du 22 octobre 1996 relatif à l'aménagement du territ(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 19 octobre 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 janvier 2021, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la q « L'article 35 du décret de la Région flamande du 22 octobre 1996 relatif à l'aménagement du territ(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 19 oktober 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 januari 2021, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdelin « Schendt artikel 35 van het decreet van het Vlaams Parlement van 22 oktober 1996 betreffende de ru(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 19 octobre 2020, dont l'expédition est parvenue au | januari 1989 Bij vonnis van 19 oktober 2020, waarvan de expeditie ter griffie van |
greffe de la Cour le 27 janvier 2021, le Tribunal de première instance | het Hof is ingekomen op 27 januari 2021, heeft de Rechtbank van eerste |
d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante | aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag |
: | gesteld : |
« L'article 35 du décret de la Région flamande du 22 octobre 1996 | « Schendt artikel 35 van het decreet van het Vlaams Parlement van 22 |
relatif à l'aménagement du territoire viole-t-il l'article 16 de la | oktober 1996 betreffende de ruimtelijke ordening artikel 16 Grondwet |
Constitution et l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la | en artikel 1 Eerste Aanvullend Protocol bij het EVRM, in samenhang |
Convention européenne des droits de l'homme, lus en combinaison avec | gelezen met het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel uit de |
le principe d'égalité et de non-discrimination consacré par les | |
articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le mode de calcul | artikelen 10 en 11 Grondwet, in zoverre de forfaitaire |
forfaitaire ne tient pas compte du cas mentionné dans le considérant | berekeningswijze geen rekening houdt met het geval vermeld in |
B.12.3 de l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 66/2018 du 7 juin | overweging B.12.3 van het arrest van het Grondwettelijk Hof d.d. 7 |
2018, à savoir le cas dans lequel les propriétaires ont payé, pour les | juni 2018, nr. 66/2018, met name het geval wanneer de eigenaars voor |
parcelles concernées, des droits de succession qui ne sont pas pris en | de betrokken percelen successierechten hebben betaald die niet in de |
compte dans l'indemnité relative aux dommages résultant de la | |
planification spatiale, dès lors que la limitation considérable de | planschadevergoeding worden verrekend, nu de verregaande beperking van |
l'indemnité n'en tient pas compte ? ». | de vergoeding hiermee geen rekening houdt ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7508 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7508 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |