Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 janvier 2021 et parvenue au (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 janvier 2021 et parvenue au (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 januari 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 januari 2021, heeft de « Ordre Die zaak is ingeschreven onder nummer 7498 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 januari
janvier 2021 et parvenue au greffe le 20 janvier 2021, l'Ordre des 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20
barreaux francophones et germanophone a introduit un recours en januari 2021, heeft de « Ordre des barreaux francophones et
germanophone » een beroep tot vernietiging en een vordering tot
annulation et une demande de suspension du décret de la Région schorsing ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 1
wallonne du 1er octobre 2020 « modifiant le décret du 6 mai 1999 oktober 2020 « houdende wijziging van het decreet van 6 mei 1999
relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux, en betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de
matière de taxes régionales wallonnes, en vue de la transposition de Waalse gewestelijke belastingen, met het oog op de omzetting van
la directive 2018/822/UE sur l'échange automatique et obligatoire Richtlijn 2018/822/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling
d'informations dans le domaine fiscal en rapport avec les dispositifs van inlichtingen op belastinggebied met betrekking tot
transfrontières devant faire l'objet d'une déclaration » (publié au meldingsplichtige grensoverschrijdende constructies » (bekendgemaakt
Moniteur belge du 20 octobre 2020). in het Belgisch Staatsblad van 20 oktober 2020).
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7498 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7498 van de rol van het Hof.
En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari
sur la Cour constitutionnelle, le délai prévu à l'article 87, § 2, de 1989 op het Grondwettelijk Hof werd in die zaak de bij artikel 87, §
la même loi spéciale pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé à 2, van dezelfde bijzondere wet bepaalde termijn voor het indienen van
quinze jours dans cette affaire. een memorie verkort tot vijftien dagen.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^