← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Martin SCHOUTEETEN, ayant élu domicile
chez Me Carl Alexander, avocat, ayant son Cette
délibération a été publiée au Moniteur belge du 21 février 2020. Cette affaire est inscrit(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Martin SCHOUTEETEN, ayant élu domicile chez Me Carl Alexander, avocat, ayant son Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 21 février 2020. Cette affaire est inscrit(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Martin SCHOUTEETEN die woonplaats kiest bij Mr. Carl Alex DIt besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 februari 2020. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Martin SCHOUTEETEN, ayant élu domicile chez Me Carl Alexander, avocat, | Martin SCHOUTEETEN die woonplaats kiest bij Mr. Carl Alexander, |
ayant son cabinet à 8000 Bruges, Zwijnstraat 3, a demandé le 20 avril | advocaat, met kantoor te 8000 Brugge, Zwijnstraat 3, heeft op 20 april |
2020 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune | 2020 de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de |
de Zuienkerke du 19 décembre 2019 portant fixation définitive du plan | gemeenteraad van de gemeente Zuienkerke van 19 december 2019 houdende |
definitieve vaststelling van het gewijzigd grondruilplan | |
d'échange de terres 'Nieuwmunster' modifié - relotissement imposé par | 'Nieuwmunster' - herkaveling uit kracht van wet met planologische ruil |
force de loi avec échange planologique, sous la condition suspensive | -, onder de opschortende voorwaarde van het bekomen van de machtiging |
d'obtention de l'autorisation du Gouvernement flamand d'utiliser | van de Vlaamse Regering om het instrument herverkaveling uit kracht |
l'outil du relotissement imposé par force de loi avec échange | van wet met planologische ruil in te zetten. |
planologique. | |
Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 21 février 2020. | DIt besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. | februari 2020. |
230.578/X-17.705. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 230.578/X-17.705. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle Demortier, | Isabelle Demortier, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |