← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L. VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL
WEST-VLAANDEREN, la S.A. VULKOPRIN, la S.A Cette
affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 230.157/ X-17.663. Au nom du Greffier en (...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L. VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL WEST-VLAANDEREN, la S.A. VULKOPRIN, la S.A Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 230.157/ X-17.663. Au nom du Greffier en (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL WEST-VLAANDEREN, de nv Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 230.157/ X-17.663. Namens de Hoofdgriffier, |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'A.S.B.L. VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL WEST-VLAANDEREN, la S.A. | De vzw VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL WEST-VLAANDEREN, de nv VULKOPRIN, |
VULKOPRIN, la S.A. SOVAPLASTICS, la S.A. INJEXTRU PLASTICS, la S.A. | de nv SOVAPLASTICS, de nv INJEXTRU PLASTICS, de nv MITSUBISHI CHEMICAL |
MITSUBISHI CHEMICAL ADVANCED MATERIALS BELGIUM, la S.A. MITSUBISHI | ADVANCED MATERIALS BELGIUM, de nv MITSUBISHI CHEMICAL ADVANCED |
CHEMICAL ADVANCED MATERIALS PLASTICS, la S.A. MITSUBISHI CHEMICAL | MATERIALS PLASTICS, de nv MITSUBISHI CHEMICAL ADVANCED MATERIALS, de |
ADVANCED MATERIALS, la S.A. LAMPE TEXTILES, la S.A. GRANDECO | |
WALLFASHION GROUP - BELGIUM, la S.A. LATEXCO, la S.A. WARNEZ, la S.A. | nv LAMPE TEXTILES, de nv GRANDECO WALLFASHION GROUP - BELGIUM, de nv |
EXPORTSLACHTHUIS TIELT et la S.A. BALTA INDUSTRIES, ayant toutes élu | LATEXCO, de nv WARNEZ, de nv EXPORTSLACHTHUIS TIELT en de nv BALTA |
domicile chez Mes Philippe Mulliez, Svjatoslav Gnedasj et Bart Martel, | INDUSTRIES die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Philippe Mulliez, |
avocats, ayant leur cabinet à 1050 Ixelles, avenue Louise 99, ont | Svjatoslav Gnedasj en Bart Martel, advocaten, met kantoor te 1050 |
demandé le 7 février 2020 l'annulation de la délibération du conseil | Elsene, Louizalaan 99, hebben op 7 februari 2020 de nietigverklaring |
communal de la ville de Tielt du 5 décembre 2019 portant approbation | gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Tielt van 5 |
du règlement relatif à la taxation sur la base de la consommation | december 2019 houdende de goedkeuring van het reglement betreffende de |
d'électricité d'entreprises pour les exercices 2021-2025. | belasting op basis van het elektriciteitsverbruik van bedrijven voor de aanslagjaren 2021-2025. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 230.157/ X-17.663. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 230.157/ X-17.663. |
Au nom du Greffier en Chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle DEMORTIER, | Isabelle DEMORTIER |
Secrétaire en Chef. | Hoofdsecretaris. |