← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ORDRE DES BARREAUX FLAMANDS
et Alain CLAES, ayant tous deux élu domicile chez Me Paul Wouters, av(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ORDRE DES BARREAUX FLAMANDS et Alain CLAES, ayant tous deux élu domicile chez Me Paul Wouters, av(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De ORDE VAN VLAAMSE BALIES en Alain CLAES die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Paul Wouters, advoca(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ORDRE DES BARREAUX FLAMANDS et Alain CLAES, ayant tous deux élu | De ORDE VAN VLAAMSE BALIES en Alain CLAES die beiden woonplaats kiezen |
domicile chez Me Paul Wouters, avocat, ayant son cabinet à 3000 | bij Mr. Paul Wouters, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Koning |
Louvain, Koning Leopold I-straat 3, ont demandé le 3 août la | Leopold I-straat 3, hebben op 3 augustus de schorsing en |
suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 20 mai 2020 | nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 20 mei 2020 |
d'exécution des articles 18, 31, 33 et 47 de la loi du 20 décembre | tot uitvoering van de artikelen 18, 31, 33 en 47 van de wet van 20 |
2019 transposant la Directive (UE) 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 | december 2019 tot omzetting van Richtlijn (EU) 2018/822 van de Raad |
modifiant la Directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange | van 25 mei 2018 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft |
automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal en | verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op |
rapport avec les dispositifs transfrontières devant faire l'objet | belastinggebied met betrekking tot meldingsplichtige |
d'une déclaration. | grensoverschrijdende constructie. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 4 juin 2020. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 juni |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.231.487/XIV-38.448. | 2020. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 231.487/XIV-38.448 |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle DEMORTIER, Secrétaire en Chef. | Isabelle DEMORTIER, Hoofdsecretaris. |