Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 5 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2019, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les questio « - L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la responsabilité des agents des services p(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 5 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2019, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les questio « - L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la responsabilité des agents des services p(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 5 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2019, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de « - Schendt artikel 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de aansprakelijkheid van en voor (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 5 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij vonnis van 5 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour le 11 juillet 2019, le Tribunal de première instance Hof is ingekomen op 11 juli 2019, heeft de Franstalige Rechtbank van
francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :
: « - L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la « - Schendt artikel 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de
responsabilité des agents des services publics viole-t-il les articles aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare
10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec rechtspersonen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in
l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot
l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il traite différemment bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden,
les pouvoirs publics selon que ceux-ci ont formulé, ou non, une offre in zoverre het de overheid verschillend behandelt naargelang zij al
de règlement amiable avant l'introduction d'une action en dommages et dan niet een minnelijke schikking heeft voorgesteld alvorens een
intérêts ou d'une action récursoire contre un de leurs agents ?; vordering tot schadevergoeding of een regresvordering in te stellen
tegen een van haar ambtenaren ?
- L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la - Schendt artikel 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de
responsabilité des et pour les membres du personnel au service des aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare
personnes publiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la rechtspersonen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het
Constitution en ce qu'il serait interprété de telle manière qu'il zo zou worden geïnterpreteerd dat het zonder onderscheid van
s'appliquerait indifféremment aux agents encore en fonction d'une toepassing zou zijn op de ambtenaren die nog in dienst zijn van een
personne publique et à ses anciens agents ?; openbare rechtspersoon en op zijn voormalige ambtenaren ?
- L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la - Schendt artikel 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de
responsabilité des et pour les membres du personnel au service des aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare
personnes publiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la rechtspersonen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het
Constitution en ce qu'il contraint les personnes publiques au sens de de openbare rechtspersonen in de zin van die wet ertoe verplicht een
cette loi à proposer un règlement à l'amiable à un agent avant minnelijke schikking voor te stellen aan een ambtenaar alvorens een
d'entamer une action en dommages et intérêts contre celui-ci, alors vordering tot schadevergoeding tegen die laatste in te stellen,
que les personnes de droit privé n'ont pas cette obligation ?; et terwijl de privaatrechtelijke personen niet daartoe verplicht zijn ?
- L'article 5 de la loi du 10 février 2003 relative à la - Schendt artikel 5 van de wet van 10 februari 2003 betreffende de
responsabilité des et pour les membres du personnel au service des aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare
personnes publiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la rechtspersonen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het
Constitution en ce qu'il contraint les personnes publiques au sens de de openbare rechtspersonen in de zin van die wet ertoe verplicht een
cette loi à proposer un règlement à l'amiable à un agent avant minnelijke schikking voor te stellen aan een ambtenaar alvorens een
d'entamer une action en dommages et intérêts contre celui-ci dans le vordering tot schadevergoeding tegen die laatste in te stellen wanneer
cas où la réparation du dommage subi n'est pas de nature à dépasser la de vergoeding van de geleden schade niet van dien aard is dat zij de
capacité contributive de l'agent en cause ? ». draagkracht van de in het geding zijnde ambtenaar overstijgt ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7230 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7230 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^