Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 25 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er juillet 2019, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la quest « L'article 120bis de la loi générale du 19.12.1939 relative aux allocations familiales et l'articl(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 25 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er juillet 2019, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la quest « L'article 120bis de la loi générale du 19.12.1939 relative aux allocations familiales et l'articl(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 25 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2019, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, de volgende p « Schenden artikel 120bis van de Algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939 en artikel 30/2 van(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 25 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe januari 1989 Bij vonnis van 25 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour le 1er juillet 2019, le Tribunal du travail francophone de Hof is ingekomen op 1 juli 2019, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank
Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : te Brussel, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 120bis de la loi générale du 19.12.1939 relative aux « Schenden artikel 120bis van de Algemene kinderbijslagwet van 19
allocations familiales et l'article 30/2 de la loi du 29.6.1981 december 1939 en artikel 30/2 van de wet van 29 juni 1981 houdende de
établissant les principes généraux de la sécurité sociale des algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers zoals zij
travailleurs salariés tels qu'ils résultent des articles 49 et 55 de het gevolg zijn van de artikelen 49 en 55 van de programmawet van 28
la loi-programme du 28.6.2013, violent-ils les articles 10 et 11 de la juni 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in
Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 23 de la samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet, in zoverre zij
Constitution, en ce qu'ils prévoient qu'en cas de fraude, le délai de bepalen dat in geval van bedrog, de verjaringstermijn voor de
prescription applicable au recouvrement des prestations sociales terugvordering van de onverschuldigd betaalde sociale uitkeringen
versées indûment commence à courir le jour où l'institution a ingaat op de dag waarop de instelling kennis heeft van het bedrog,
connaissance de la fraude alors que le recouvrement de tout autre terwijl de invordering van elke andere periodieke schuld,
dette périodique se prescrit conformément à l'article 2277 du Code overeenkomstig artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, verjaart na
civil par cinq ans à compter du paiement, créant ainsi une différence vijf jaar vanaf de betaling, waarbij zij aldus een verschil in
de traitement entre les débiteurs de dettes périodiques selon qu'ils behandeling tussen de schuldenaars van periodieke schulden doen
sont ou non des assurés sociaux ? ». ontstaan naargelang zij al dan niet sociaal verzekerden zijn ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7222 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7222 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^