Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de pneus usés Conformément à l'article D.89 du Livre Ier du Code de l'Environnement, le Gouvernement Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités d'exécution de l'obligation d(...)"
Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de pneus usés Conformément à l'article D.89 du Livre Ier du Code de l'Environnement, le Gouvernement Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités d'exécution de l'obligation d(...) Advies tot wijziging met betrekking tot de milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de terugnameplicht voor afvalbanden Overeenkomstig artikel D.89 van boek I van het Milieuwetboek, brengen de Waalse regering, de vzw TRAXIO, de Deze milieubeleidsovereenkomst heeft tot doel de uitvoeringsmodaliteiten van de terugnameplicht voo(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de pneus usés Conformément à l'article D.89 du Livre Ier du Code de l'Environnement, le Gouvernement wallon, l'ASBL TRAXIO, l'ASBL Fédération du Matériel pour l'Automobile, l'ASBL SIGMA et l'ASBL FEDAGRIM informent de leur commune intention de modifier la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de pneus usés. Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités d'exécution de l'obligation de reprise de pneus usés. La convention est consultable sur le site Internet du Moniteur belge sous le numéro 2014204183 ainsi que sur le portail Environnement (http://environnement.wallonie.be/legis/conventionenv/conv019.html). Les documents sont également consultables au Département du Sol et des WAALSE OVERHEIDSDIENST Advies tot wijziging met betrekking tot de milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de terugnameplicht voor afvalbanden Overeenkomstig artikel D.89 van boek I van het Milieuwetboek, brengen de Waalse regering, de vzw TRAXIO, de vzw Federatie Automateriaal, de vzw SIGMA, de vzw FEDAGRIM hun gezamenlijke intentie ter kennis om de milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de terugnameplicht voor afvalbanden te wijzigen. Deze milieubeleidsovereenkomst heeft tot doel de uitvoeringsmodaliteiten van de terugnameplicht voor afvalbanden vast te leggen. De overeenkomst kan geraadpleegd worden op de website van het Belgisch Staatsblad, onder het nummer 2014204183, en op de portaalsite Leefmilieu (http://environnement.wallonie.be/legis/conventionenv/conv019.html). De documenten kunnen eveneens ingekeken worden op het departement
Déchets, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, tous les jours Bodem en Afval, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, en dit elke
ouvrables entre 9h30 et 12h. werkdag van 9.30 tot 12 uur.
La modification envisagée consiste à modifier la durée de validité de De geplande wijziging bestaat erin de geldigheidsduur van de
la convention environnementale. milieubeleidsovereenkomst te wijzigen.
Le projet de modification est joint au présent avis. Het wijzigingsontwerp wordt bij dit advies gevoegd.
Toute personne peut communiquer par écrit ses observations dans les
trente jours à dater de la présente publication, soit à l'adresse Iedereen kan zijn opmerkingen schriftelijk binnen de dertig dagen na
postale suivante : Département du Sol et des Déchets, avenue Prince de deze publicatie meedelen op het volgende postadres: Departement Bodem
Liège 15, 5100 Jambes, soit à l'adresse électronique suivante : en Afval, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, of via het volgende
martine.gillet@spw.wallonie.be. e-mailadres: martine.gillet@spw.wallonie.be.
Le Gouvernement et les organismes ayant établi le projet de De regering en de instanties die het wijzigingsontwerp van de
modification de la convention examineront les observations et avis overeenkomst hebben opgesteld, zullen de ontvangen opmerkingen en
communiqués et amenderont, le cas échéant, le projet de modification adviezen onderzoeken en desgevallend het wijzigingsontwerp aanpassen
avant de l'adopter définitivement au moyen d'un avenant qui fera vooraleer het definitief goed te keuren middels een aanhangsel, dat
lui-même l'objet des mesures de publicité appropriées. zelf het voorwerp zal uitmaken van de gepaste bekendmakingsmaatregelen.
Projet de modification de la convention environnementale du 5 décembre Wijzigingsontwerp van de milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013
2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de betreffende de terugnameplicht voor afvalbanden
pneus usés Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets tel que modifié, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen
notamment son article 8bis; zoals gewijzigd, met name artikel 8bis;
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, notamment son article D89; Gelet op boek I van het Milieuwetboek, met name artikel D89;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot
obligation de reprise de certains déchets; invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen;
Considérant que la convention environnementale du 5 décembre 2013, Overwegende dat de milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013, in
entrée en vigueur le 10 juillet 2014, vient à expiration en date du 10 juillet 2019; werking getreden op 10 juli 2014, afloopt op 10 juli 2019;
Considérant les délais fixés par la réglementation pour procéder à Gelet op de termijn vastgelegd in de regelgeving om over te gaan tot
l'élaboration ou au renouvellement d'une convention environnementale; de opstelling of hernieuwing van een milieubeleidsovereenkomst;
Considérant qu'un avant-projet de décret modifiant le décret du 27 Overwegende dat een voorontwerp van decreet ter wijziging van het
juin 1996 relatif aux déchets en ce qui concerne la responsabilité decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, voor wat de
élargie des producteurs, l'obligation de rapportage et l'obligation de uitgebreide producentenverantwoordelijkheid, de
participation, ainsi que divers décrets en la matière, formera un rapporteringsverplichting en de deelnameverplichting betreft, evenals
nouveau cadre réglementaire dès son adoption par le Parlement; verschillende decreten inzake een nieuw regelgevend kader zullen
vormen van zodra ze goedgekeurd zijn door het parlement;
Considérant qu'il est souhaitable que l'obligation de reprise des Overwegende dat het wenselijk is dat de terugnameplicht voor
pneus usés continue à être effectuée de façon similaire au-delà du 10 afvalbanden na 10 juli 2019 op gelijkaardige wijze blijft uitgeoefend
juillet 2019, dans l'attente de l'adoption du nouveau cadre worden, in afwachting van de goedkeuring van het nieuw regelgevend
réglementaire; kader;
Considérant qu'il y a lieu de continuer à responsabiliser les secteurs Overwegende dat de sectoren die aan de basis liggen van de productie
à l'origine de la production de pneus; van banden verder geresponsabiliseerd dienen te blijven worden;
Considérant dès lors qu'il convient de modifier la durée de validité Overwegende bijgevolg dat de geldigheidsduur van deze
de ladite convention environnementale. milieubeleidsovereenkomst gewijzigd dient te worden.
Les parties suivantes : De volgende partijen:
1° la Région wallonne, représentée Monsieur Willy Borsus, 1° Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door de heer Willy Borsus,
Ministre-Président du Gouvernement wallon, et par Monsieur Carlo Di minister-president van de Waalse Regering, en door de heer Carlo Di
Antonio, Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de Antonio, minister van Leefmilieu, Ecologische Transitie, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Transport, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings; Industriezones;
ci-après dénommée "la Région"; Hierna "het Gewest" genoemd;
2° Les organisations suivantes : 2° De volgende organisaties:
- l'ASBL TRAXIO, Mobility Retail and Technical Distribution, sise à - De vzw TRAXIO, Mobility Retail and Technical Distribution, gevestigd
1140 Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; ici représentée par Monsieur Jules Bordetlaan 164, te 1140 Brussel, hier vertegenwoordigd door de
Didier Perwez, président et dont font partie intégrante les heer Didier Perwez, voorzitter, waarvan de volgende groeperingen
Groupements suivants : integraal deel uitmaken:
o GDA, Groupement des Distributeurs et Agents de Marques Automobiles o GDA, Groepering van Autodealers en -Agenten, gevestigd Jules
sise à 1140 Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; représenté par Bordetlaan 164, te 1140 Brussel; vertegenwoordigd door de heer Peter
Monsieur Peter Daeninck, président; Daeninck, voorzitter;
o IAS, Groepering "Independent Automotive Specialists" gevestigd Jules
o IAS, Groupement "Independent Automotive Specialists" sise à 1140 Bordetlaan 164? te 1140 Brussel; vertegenwoordigd door de heer Patrick
Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; représenté par Monsieur Patrick
Godart, président; Godart, voorzitter;
o FEDERTYRE, Groepering van Bandenspecialisten, gevestigd Jules
o FEDERTYRE, Groupement des Spécialistes du Pneu sise à 1140 Bordetlaan 164, te 1140 Brussel; vertegenwoordigd door de heer Frank
Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; représenté par Monsieur Frank
Lambrecht, président; Lambrecht, voorzitter;
o GSS, Groupement des Stations-Service sise à 1140 Bruxelles, avenue o GSS, Groepering van Service-stations, gevestigd Jules Bordetlaan 164, te 1140 Brussel;
Jules Bordet 164; o FEDERMOTO, Groepering van de Verdelers van motorrijwielen, gevestigd
o FEDERMOTO, Groupement des Distributeurs de Motos sise à 1140 Jules Bordetlaan 164, te 1140 Brussel;
Bruxelles, avenue Jules Bordet 164;
- l'ASBL Fédération du Matériel pour l'Automobile, affiliée à l'ASBL - De vzw Federatie Automateriaal, aangesloten bij de vzw TRAXIO,
TRAXIO, sise à 1140 Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; ici gevestigd Jules Bordetlaan 164, te 1140 Brussel; hier vertegenwoordigd
représentée par Monsieur Etienne Dubois président; door de heer Etienne Dubois, voorzitter;
- l'ASBL SIGMA, Groupement des Représentants Généraux de Matériels - De vzw SIGMA, Federatie van de algemeen vertegenwoordigers van
pour les Travaux Publics et Privés, le Bâtiment et la Manutention, materieel voor openbare en private werken, voor de bouw en voor
goederenbehandeling, aangesloten bij de vzw TRAXIO, gevestigd Jules
affiliée à l'ASBL TRAXIO, sise à 1140 Bruxelles, avenue Jules Bordet Bordetlaan 164, te 1140 Brussel; hier vertegenwoordigd door de heer
164; ici représentée par Monsieur Dries Van Haut, président; Dries Van Haut, voorzitter;
- l'ASBL FEDAGRIM, Fédération Belge des Fournisseurs de machines, - De vzw FEDAGRIM, de Belgische Federatie van de Toeleveranciers van
machines, gebouwen en uitrustingen voor de Landbouw en voor de
bâtiments et équipements et services connexes pour l'Agriculture et Groenvoorzieningen vzw, aangesloten bij de vzw TRAXIO, gevestigd Jules
les Espaces Verts asbl, affiliée à l'a.s.b.l. TRAXIO, sise à 1140 Bordetlaan 164, te 1140 Brussel; hier vertegenwoordigd door de heer
Bruxelles, avenue Jules Bordet 164; ici représentée par Monsieur Johan
Colpaert, président; Johan Colpaert, voorzitter;
ci-après dénommées « les Organisations » Hierna "de organisaties" genoemd;
Ci-après ensemble désignés "les parties", Hierna samen aangeduid als "de partijen".
Conviennent ce qui suit : Komen het volgende overeen :
Enig artikel. In afwachting van de definitieve goedkeuring van het
Article unique. Dans l'attente de l'adoption finale du nouveau cadre nieuw regelgevend kader met betrekking tot de uitgebreide
réglementaire relatif à la responsabilité élargie du producteur, à producentenverantwoordelijkheid, worden in artikel 37, § 2 van de
l'article 37 § 2 de la convention environnementale du 5 décembre 2013 milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de
relative à l'exécution de l'obligation de reprise de pneus usés, les terugnameplicht voor afvalbanden de woorden "vijf jaar" vervangen door
mots « cinq ans » sont remplacés par « échéant le 10 janvier 2020 ». "aflopend op 10 januari 2020".
Ainsi, fait à Namur, le...................... en autant d'exemplaires Aldus opgesteld te Namen, op...................... in evenveel
que de parties, chacune d'elles reconnaissant avoir reçu le sien. exemplaren als er partijen zijn, waarbij elke partij erkent haar
exemplaar te hebben ontvangen.
Pour la Région wallonne : Voor het Waals Gewest :
Le Ministre-Président, De minister-president,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre wallon de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Waalse minister van Leefmilieu, Ecologische Transitie, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Transport, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Pour les organisations : Voor de organisaties :
Le président de l'ASBL TRAXIO, Mobility Retail and Technical De voorzitter van de vzw TRAXIO, Mobility Retail and Technical
Distribution, Distribution,
D. PERWEZ D. PERWEZ
Le président du Groupement des Distributeurs et Agents de Marques Automobiles, GDA, De voorzitter van de Groepering van Autodealers en -Agenten, GDA,
P. DAENINCK P. DAENINCK
Le président du Groupement "Independent Automotive Specialists", IAS, De voorzitter van de Groepering "Independent Automotive Specialists", IAS,
P. GODART P. GODART
Le président du Groupement des Spécialistes du Pneu, FEDERTYRE, De voorzitter van de Groepering van Bandenspecialisten, FEDERTYRE,
F. LABRECHT F. LAMBRECHT
Le président de l'ASBL Fédération du Matériel pour l'Automobile De voorzitter van de vzw Federatie Automateriaal
E. DUBOIS E. DUBOIS
Le président de l'ASBL SIGMA, Groupement des Représentants Généraux de De voorzitter van de vzw SIGMA, Federatie van de algemeen
Matériels pour les Travaux Publics et Privés, le Bâtiment et la vertegenwoordigers van materieel voor openbare en private werken, voor
Manutention, de bouw en voor goederenbehandeling,
D. VAN HAUT D. VAN HAUT
Le président de l'ASBL FEDAGRIM, Fédération Belge des Fournisseurs de De voorzitter van de vzw FEDAGRIM, de Belgische Federatie van de
machines, bâtiments et équipements et services connexes pour Toeleveranciers van machines, gebouwen en uitrustingen voor de
l'Agriculture et les Espaces Verts, Landbouw en voor de Groenvoorzieningen,
J. COLPAERT J. COLPAERT
^