← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 février
2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2019, le Tribunal de police de
Flandre occidentale, division Bruges, a posé la « L'article
37/1, § 2, in fine, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulati(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 février 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2019, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la « L'article 37/1, § 2, in fine, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulati(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 februari 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 februari 2019, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Bru « Schendt artikel 37/1, § 2, in fine van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 4 février 2019, dont l'expédition est parvenue au | januari 1989 Bij vonnis van 4 februari 2019, waarvan de expeditie ter griffie van |
greffe de la Cour le 15 février 2019, le Tribunal de police de Flandre | het Hof is ingekomen op 15 februari 2019, heeft de Politierechtbank |
occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle | West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag |
suivante : | gesteld : |
« L'article 37/1, § 2, in fine, de la loi du 16 mars 1968 relative à | « Schendt artikel 37/1, § 2, in fine van de wet van 16 maart 1968 |
la police de la circulation routière viole-t-il les articles 10 et 11 | betreffende de politie over het wegverkeer de artikelen 10 en 11 van |
de la Constitution en ce qu'il exclut, dans tous les cas, la | de Grondwet in de mate zij in alle gevallen de mogelijkheid uitsluit |
possibilité d'accorder une exception à l'obligation d'installer un | dat een uitzondering van de verplichting tot installatie van een |
éthylotest antidémarrage pour les véhicules avec lesquels l'infraction | alcoholslot wordt verleend voor de voertuigen waarmee de inbreuk werd |
a été commise, alors que le législateur avait à l'esprit le | begaan, terwijl de wetgever de professionele deklassering van de |
déclassement professionnel du contrevenant pour justifier le régime | overtreder voor ogen had om het uitzonderingsregime van artikel 37/1, |
d'exception contenu dans l'article 37/1, § 2 ? ». | § 2 te verantwoorden ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7126 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 7126 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |