Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise des véhicules hors d'usage Conformément à l'article D.89 du Livre I er du Code de l'Environnement, le Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités d'exécution de l'obligation d(...)"
Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise des véhicules hors d'usage Conformément à l'article D.89 du Livre I er du Code de l'Environnement, le Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités d'exécution de l'obligation d(...) Advies tot wijziging met betrekking tot de milieuovereenkomst van 5 december 2013 inzake de terugnameplicht betreffende afgedankte voertuigen Overeenkomstig artikel D.89 van boek I van het Milieuwetboek, brengen de Waalse regering, de VZW FEBIAC Deze milieubeleidsovereenkomst heeft tot doel de uitvoeringsmodaliteiten van de terugnameplicht bet(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Avis de modification portant sur la convention environnementale du 5 Advies tot wijziging met betrekking tot de milieuovereenkomst van 5
décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise des december 2013 inzake de terugnameplicht betreffende afgedankte
véhicules hors d'usage voertuigen
Conformément à l'article D.89 du Livre Ier du Code de l'Environnement, Overeenkomstig artikel D.89 van boek I van het Milieuwetboek, brengen
le Gouvernement wallon, l'ASBL FEBIAC, l'ASBL Fédération du Matériel de Waalse regering, de VZW FEBIAC, de VZW Federatie Automateriaal, de
pour l'Automobile, l'ASBL TRAXIO, l'ASBL FEBELCAR, l'ASBL COBEREC VZW TRAXIO, de VZW FEBELCAR, de VZW COBEREC Metals, de VZW FEVAR, de
Metals, l'ASBL FEVAR, l'ASBL ESSENSCIA, l'ASBL FEDUSTRIA, l'ASBL VZW ESSENSCIA, de VZW FEDUSTRIA, de VZW AGORIA hun gezamenlijke
AGORIA, informent de leur commune intention de modifier la convention intentie ter kennis om de milieubeleidsovereenkomst van 5 december
environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de 2013 inzake de terugnameplicht betreffende afgedankte voertuigen te wijzigen.
l'obligation de reprise de véhicules hors d'usage. Deze milieubeleidsovereenkomst heeft tot doel de
Cette convention environnementale a pour objet de fixer les modalités uitvoeringsmodaliteiten van de terugnameplicht betreffende afgedankte
d'exécution de l'obligation de reprise des véhicules hors d'usage. voertuigen vast te leggen.
La convention est consultable sur le site Internet du Moniteur belge De overeenkomst kan geraadpleegd worden op de website van het Belgisch
sous le numéro 2014204064 ainsi que sur le portail Environnement Staatsblad, onder het nummer 2014204064, en op de portaalsite Leefmilieu
(http://environnement.wallonie.be/legis/conventionenv/conv017.html). (http://environnement.wallonie.be/legis/conventionenv/conv017.html).
Les documents sont également consultables au Département du Sol et des De documenten kunnen eveneens ingekeken worden op het departement
Déchets, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, tous les jours Bodem en Afval, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, en dit elke
ouvrables entre 9h30 et 12h. werkdag van 9 u. 30 m. tot 12 uur.
La modification envisagée consiste à modifier la durée de validité de De geplande wijziging bestaat erin de geldigheidsduur van de
la convention environnementale. milieubeleidsovereenkomst te wijzigen.
Le projet de modification est joint au présent avis. Het wijzigingsontwerp wordt bij dit advies gevoegd.
Toute personne peut communiquer par écrit ses observations dans les
trente jours à dater de la présente publication, soit à l'adresse Iedereen kan zijn opmerkingen schriftelijk binnen de dertig dagen na
postale suivante : Département du Sol et des Déchets, avenue Prince de deze publicatie meedelen op het volgende postadres: Departement Bodem
Liège 15, 5100 Jambes, soit à l'adresse électronique suivante : en Afval, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, of via het volgende
martine.gillet@spw.wallonie.be e-mailadres:martine.gillet@spw.wallonie.be
Le Gouvernement et les organismes ayant établi le projet de De regering en de instanties die het wijzigingsontwerp van de
modification de la convention examineront les observations et avis overeenkomst hebben opgesteld, zullen de ontvangen opmerkingen en
communiqués et amenderont, le cas échéant, le projet de modification adviezen onderzoeken en desgevallend het wijzigingsontwerp aanpassen
avant de l'adopter définitivement au moyen d'un avenant qui fera vooraleer het definitief goed te keuren middels een aanhangsel, dat
lui-même l'objet des mesures de publicité appropriées. zelf het voorwerp zal uitmaken van de gepaste bekendmakingsmaatregelen.
Projet de modification de la convention environnementale du 5 décembre 2013 Wijzigingsontwerp van de milieuovereenkomst van 5 december 2013
relative à l'exécution de l'obligation de reprise des véhicules hors inzake de terugnameplicht betreffende afgedankte voertuigen
d'usage Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets tel que modifié, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen
notamment son article 8bis; zoals gewijzigd, met name artikel 8bis;
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, notamment son article D89; Gelet op boek I van het Milieuwetboek, met name artikel D89;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot
obligation de reprise de certains déchets; invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen;
Considérant que la convention environnementale du 5 décembre 2013, Overwegende dat de milieuovereenkomst van 5 december 2013, in werking
entrée en vigueur le 10 juillet 2014, vient à expiration en date du 10 juillet 2019 ; getreden op 10 juli 2014, afloopt op 10 juli 2019;
Considérant les délais fixés par la réglementation pour procéder à Gelet op de termijn vastgelegd in de regelgeving om over te gaan tot
l'élaboration ou au renouvellement d'une convention environnementale ; de opstelling of hernieuwing van een milieubeleidsovereenkomst;
Considérant qu'un avant-projet de décret modifiant le décret du 27 Overwegende dat een voorontwerp van decreet ter wijziging van het
juin 1996 relatif aux déchets en ce qui concerne la responsabilité decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, voor wat de
élargie des producteurs, l'obligation de rapportage et l'obligation de uitgebreide producentenverantwoordelijkheid, de
participation, ainsi que divers décrets en la matière, formera un rapporteringsverplichting en de deelnameverplichting betreft, evenals
nouveau cadre réglementaire dès son adoption par le Parlement ; verschillende decreten inzake een nieuw regelgevend kader zullen
Considérant qu'il est souhaitable que l'obligation de reprise des vormen van zodra ze goedgekeurd zijn door het parlement;
véhicules hors d'usage continue à être effectuée de façon similaire Overwegende dat het wenselijk is dat de terugnameplicht betreffende
au-delà du 10 juillet 2019, dans l'attente de l'adoption du nouveau afgedankte voertuigen na 10 juli 2019 op gelijkaardige wijze blijft
cadre réglementaire ;
Considérant qu'il y a lieu de continuer à responsabiliser les secteurs uitgeoefend worden, in afwachting van de goedkeuring van het nieuw regelgevend kader;
à l'origine de la production de véhicules ; Overwegende dat de sectoren die aan de basis liggen van de productie
Considérant dès lors qu'il convient de modifier la durée de validité van voertuigen verder geresponsabiliseerd dienen te blijven worden;
de ladite convention environnementale. Overwegende bijgevolg dat de geldigheidsduur van deze
milieubeleidsovereenkomst gewijzigd dient te worden.
Les parties suivantes : De volgende partijen:
1° la Région wallonne, représentée Monsieur Willy Borsus, 1° Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door de heer Willy Borsus,
Ministre-Président du Gouvernement wallon, et par Monsieur Carlo Di minister-president van de Waalse Regering, en door de heer Carlo Di
Antonio, Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de Antonio, minister van Leefmilieu, Ecologische Transitie, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Transport, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, ci-après dénommée "la Région"; Industriezones, hierna "het Gewest" genoemd;
2° Les organisations représentatives suivantes : 2° De volgende representatieve organisaties:
- l'ASBL FEBIAC, la Fédération belge de l'Industrie de l'Automobile et - De VZW FEBIAC, de Belgische Federatie van de auto- en
tweewielerindustrie in België en het Groothertogdom Luxemburg,
du Cycle, sise boulevard de la Woluwe 46, bte 6, à 1200 Bruxelles, gevestigd Woluwedal 46, bus 6, te 1200 Brussel, vertegenwoordigd door
représentée par Monsieur Philippe Dehennin, Président; de heer Philippe Dehennin, voorzitter;
- l'ASBL TRAXIO Mobility Retail and Technical Distribution, sise - De VZW TRAXIO, Mobility Retail and Technical Distribution, gevestigd
avenue Jules Bordet 164, à 1140 Evere, représentée par Monsieur Didier Jules Bordetlaan 164, te 1140 Evere, vertegenwoordigd door de heer
Perwez, Président, et dont font partie intégrante les Groupements Didier Perwez, voorzitter, waarvan de volgende groeperingen integraal
suivants : deel uitmaken:
* Groupement des Distributeurs et Agents de Marques automobiles, sise * Groepering van de Autodealers en -Agenten, gevestigd Jules
avenue Jules Bordet 164, à 1140 Evere, représentée par Monsieur Peter Bordetlaan 164, te 1140 Evere, vertegenwoordigd door de heer Peter
Daeninck, Président; Daeninck, voorzitter;
* IAS, Groupement « Independent Automotive Specialists », sise avenue * IAS, Groepering "Independent Automotive Specialists", gevestigd
Jules Bordet 164, à 1140 Evere, représentée par Monsieur Patrick Jules Bordetlaan 164, te 1140 Evere, vertegenwoordigd door de heer
Godart, Président; Patrick Godart, voorzitter;
* TRAXIO ROAD SUPPORT, Groupement des Entreprises de * TRAXIO ROAD SUPPORT, Groepering van Takel- en Bergingsbedrijven van
Dépannage-Remorquage de Belgique, sise avenue Jules Bordet 164, à 1140 België, gevestigd Jules Bordetlaan 164, te 1140 Evere,
Evere, représentée par Monsieur Yves Dombrecht, Président; vertegenwoordigd door de heer Yves Dombrecht, voorzitter;
- l'ASBL Fédération du Matériel Automobile, affiliée à l'ASBL TRAXIO, - De VZW Federatie Automateriaal, aangesloten bij de VZW TRAXIO,
sise avenue Jules Bordet 164, à 1140 Evere, représentée par Monsieur gevestigd Jules Bordetlaan 164, TE 1140 Brussel, vertegenwoordigd door
Etienne Dubois, Président; de heer Etienne Dubois, voorzitter;
- l'ASBL FEBELCAR, Royale Fédération belge de la Carrosserie et des - De VZW FEBELCAR, Koninklijke Belgische Federatie der Rijtuigmakerij
Métiers connexes, affiliée à l'ASBL TRAXIO, sise avenue Jules Bordet en bijhorende Ambachten, aangesloten bij VZW TRAXIO, gevestigd Jules
164, à 1140 Evere, représentée par Monsieur Eric Leyn, Président; Bordetlaan 164 te 1140 Evere, vertegenwoordigd door de heer Eric Leyn,
- l'ASBL COBEREC Metals, Fédération des Entreprises pour la Récupération des Métaux ferreux et non ferreux, sise Esplanade 1, bte voorzitter; - De VZW COBEREC Metals, Verbond der Ondernemingen voor de Recuperatie
87, à 1020 Bruxelles, représentée par Monsieur Pierre Vandeputte, van Ferro- en Non-Ferrometalen, gevestigd Esplanade 1, bus 87, TE 1020
Brussel, vertegenwoordigd door de heer Pierre Vandeputte, voorzitter,
Président, pour la division des broyeurs par Monsieur Karel Casier, voor de afdeling van de shredders door de heer Karel Casier,
Président, et pour la division des centres agréés par Monsieur Vincent voorzitter, en voor de afdeling van de erkende centra door de heer
Quidousse, Président; Vincent Quidousse, voorzitter;
- l'ASBL FEVAR, Fédération des Entreprises de Vente de Pièces de - De VZW FEVAR, Federatie van Auto-onderdelen Recyclagebedrijven,
Rechange d'Autos et de Recyclage, sise Oude Baan 28, à 2800 Mechelen, gevestigd Oude Baan 28 te 2800 Mechelen, vertegenwoordigd door de heer
représentée par Monsieur Michel Verholen, Président; Marcel Verholen, voorzitter;
- l'ASBL ESSENSCIA, Association belge des industries chimiques et des - De VZW ESSENSCIA, Belgische federatie van de chemische industrie en
sciences de la vie, sise Diamant Building, boulevard A. Reyers 80, à life sciences, gevestigd Diamant Building, A. Reyerslaan 80 te 1030
1030 Bruxelles, représentée par Monsieur Yves Verschueren, Managing Brussel, vertegenwoordigd door de heer Yves Verschueren, Managing
Director, et pour la division ESSENSCIA PolyMatters, par Madame Saskia Director, en voor de afdeling ESSENSCIA PolyMatters, door mevrouw
Walraedt, Directeur; Saskia Walraedt, Directeur;
- l'ASBL FEDUSTRIA, Fédération belge du Textile et de l'industrie du - De VZW FEDUSTRIA, Belgische Federatie van de Textiel-, hout- en
bois et de l'ameublement, sise Hof ter Vleestdreef 5, bte 1, à 1070 meubelindustrie, gevestigd Hof ter Vleestdreef 5, bus 1 te 1070
Bruxelles, représentée par Monsieur Fa Quix, Directeur général; Brussel, vertegenwoordigd door de heer Fa Quix, directeur-generaal;
- l'ASBL AGORIA, Fédération multi-sectorielle de l'industrie - De VZW AGORIA, multi-sectorale Federatie van de Technologische
technologique, sise boulevard Auguste Reyers 80, à 1030 Bruxelles, Industrie, gevestigd Auguste Reyerslaan 80 te 1030 Brussel,
représentée par Monsieur Marc Lambotte, Administrateur délégué; vertegenwoordigd door de heer Marc Lambotte, gedelegeerd bestuurder,
dénommées ci-après "les Organisations", Hierna genoemd "de organisaties",
Ci-après ensemble désignés "les parties", Hierna samen aangeduid als "de partijen".
Conviennent ce qui suit : Komen het volgende overeen :
Enig artikel. In afwachting van de definitieve goedkeuring van het
Article unique. Dans l'attente de l'adoption finale du nouveau cadre nieuw regelgevend kader met betrekking tot de uitgebreide
réglementaire relatif à la responsabilité élargie du producteur, à producentenverantwoordelijkheid, worden in artikel 35, § 2 van de
l'article 35 § 2 de la convention environnementale du 5 décembre 2013 milieubeleidsovereenkomst van 5 december 2013 inzake de
relative à l'exécution de l'obligation de reprise des véhicules hors terugnameplicht betreffende afgedankte voertuigen de woorden "vijf
d'usage, les mots « de cinq ans » sont remplacés par « échéant le 10 jaar" vervangen door "aflopend op 10 januari 2020".
janvier 2020 ». Ainsi, fait à Namur, le ...................... en autant d'exemplaires Aldus opgesteld te Namen, op ...................... in evenveel
que de parties, chacune d'elles reconnaissant avoir reçu le sien. exemplaren als er partijen zijn, waarbij elke partij erkent haar
exemplaar te hebben ontvangen.
Pour la Région wallonne : Voor het Waals Gewest:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre wallon de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Waalse minister van Leefmilieu, Ecologische Transitie, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Transport, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Pour les organisations : Voor de organisaties :
Le président de l'ASBL FEBIAC, De voorzitter van de VZW FEBIAC,
Ph. DEHENNIN Ph. DEHENNIN
Le président de l'ASBL TRAXIO, De voorzitter van de VZW TRAXIO,
D. PERWEZ D. PERWEZ
Le président de l'ASBL Fédération du Matériel automobile, De voorzitter van de VZW Federatie Automateriaal,
E. DUBOIS E. DUBOIS
Le président de l'ASBL FEBELCAR, De voorzitter van de VZW FEBELCAR,
E. LEYN E. LEYN
Le président de l'ASBL COBEREC Metals, De voorzitter van de VZW COBEREC Metals,
P. VANDEPUTTE P. VANDEPUTTE
Le président de la division des broyeurs, De voorzitter van de afdeling van de shredders,
K. CASIER K. CASIER
Le président du Groupement des centres agréés, De voorzitter van de Groepering van erkende centra,
V. QUIDOUSSE V. QUIDOUSSE
Le président de l'ASBL FEVAR, De voorzitter van de VZW FEVAR,
M. VERHOLEN M. VERHOLEN
Le Managing director de l'ASBL ESSENSCIA, De Managing Director van de VZW ESSENSCIA,
Y. VERSCHUEREN Y. VERSCHUEREN
La Directrice de la division ESSENSCIA PolyMatters, De directrice van de afdeling ESSENSCIA PolyMatters,
S. WALRAEDT S. WALRAEDT
Le directeur général de l'ASBL FEDUSTRIA, De directeur-generaal van de VZW FEDUSTRIA,
F. QUIX F. QUIX
L'Administrateur délégué de l'ASBL AGORIA, De gedelegeerd bestuurder van de VZW AGORIA,
M. LAMBOTTE M. LAMBOTTE
^