← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L. VERT ET VIE et consort
ont demandé l'annulation de la décision du 16 a Cette affaire est inscrite
au rôle sous le numéro G/A 223.548/ XIII-8150. Pour le Greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L. VERT ET VIE et consort ont demandé l'annulation de la décision du 16 a Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 223.548/ XIII-8150. Pour le Greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw VERT ET VIE c.s. heeft de nietigverklaring gevorder Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A 223.548/XIII-8150. Voor de Hoofdgriffier, C. Be(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'A.S.B.L. VERT ET VIE et consort ont demandé l'annulation de la | De vzw VERT ET VIE c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de |
décision du 16 août 2017 de la commune d'Esneux d'octroyer | beslissing van 16 augustus 2017 van de gemeente Esneux om een |
conditionnellement un permis d'urbanisation à la S.A. BFUND, ayant | voorwaardelijke bebouwingsvergunning te verlenen aan de nv BFUND, die |
strekt tot de urbanisering van een goed met het oog op het optrekken | |
pour objet l'urbanisation d'un bien en vue de créer 24 logements à | van 24 woningen in de rue Terre Antoine en de rue du Cheneux, gelegen |
Esneux, Avister, rue Terre Antoine et rue du Cheneux. | in het gehucht Avister, behorend tot de gemeente Esneux. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 223.548/ XIII-8150. | Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A 223.548/XIII-8150. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
C. Bertin, | C. Bertin, |
Secrétaire en chef f.f. | wnd. Hoofdsecretaris. |