← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par jugement du 21 juin
2018 en cause de V.D. contre le ministère public, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
le 2 août 2018, le Tribunal de police du Hainaut « L'article 26 de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité
routière, en ce qu(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par jugement du 21 juin 2018 en cause de V.D. contre le ministère public, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 août 2018, le Tribunal de police du Hainaut « L'article 26 de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité routière, en ce qu(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 21 juni 2018 in zake V.D. tegen het openbaar ministerie, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 augustus 2018, heeft de Poli « Schendt artikel 26 van de wet van 6 maart 2018 ter verbetering van de verkeersveiligheid, in zove(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
a. Par jugement du 21 juin 2018 en cause de V.D. contre le ministère | januari 1989 a. Bij vonnis van 21 juni 2018 in zake V.D. tegen het openbaar |
ministerie, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen | |
public, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 août | op 2 augustus 2018, heeft de Politierechtbank Henegouwen, afdeling |
2018, le Tribunal de police du Hainaut, division Tournai, a posé la | |
question préjudicielle suivante : | Doornik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 26 de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de | « Schendt artikel 26 van de wet van 6 maart 2018 ter verbetering van |
la sécurité routière, en ce qu'il prévoit l'entrée en vigueur | de verkeersveiligheid, in zoverre het voorziet in de retroactieve |
rétroactive des dispositions de ladite loi dans les termes suivants : | inwerkingtreding van de bepalingen van die wet in de volgende |
' La présente loi entre en vigueur le 15 février 2018, à l'exception | bewoordingen : ' Deze wet treedt in werking op 15 februari 2018, met |
des articles 10, 14, 16 et 20, et de l'article 25, 2°, qui entrent en | uitzondering van de artikelen 10, 14, 16 en 20, en artikel 25, 2°, die |
vigueur le 1er juillet 2018. ', ne viole-t-il pas les articles 10 et | in werking treden op 1 juli 2018. ', niet de artikelen 10 en 11 van de |
11 de la Constitution lus isolément ou en combinaison avec le principe | Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van de |
de non-rétroactivité de la loi pénale consacré notamment par l'article | niet-retroactiviteit van de strafwet, met name verankerd in artikel 2 |
van het Strafwetboek, artikel 7 van het Europees Verdrag tot | |
2 du Code pénal, l'article 7 de la Convention de sauvegarde des droits | bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en |
de l'homme et des libertés fondamentales, et l'article 15 du Pacte | artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en |
international relatif aux droits civils et politiques et les principes | politieke rechten, alsmede de beginselen van rechtszekerheid en |
de sécurité et de confiance légitime ? ». | gewettigd vertrouwen ? ». |
b. Par deux jugements du 25 mai 2018 en cause du procureur du Roi | b. Bij twee vonnissen van 25 mei 2018 in zake de procureur des Konings |
contre respectivement A.R. et A.D., dont les expéditions sont | tegen respectievelijk A.R. en A.D., waarvan de expedities ter griffie |
parvenues au greffe de la Cour le 7 septembre 2018, le Tribunal | van het Hof zijn ingekomen op 7 september 2018, heeft de Franstalige |
correctionnel francophone de Bruxelles a posé les questions | Correctionele Rechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen |
préjudicielles suivantes : | gesteld : |
« - L'article 25, 1°, de la loi du 6 mars 2018 relative à | « - Schendt artikel 25, 1°, van de wet van 6 maart 2018 ter |
l'amélioration de la sécurité routière (M.B., 15 mars 2018) viole-t-il | verbetering van de verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 15 maart |
les articles 10, 11 et 12, alinéa 2, de la Constitution, lus en | 2018) de artikelen 10, 11 en 12, tweede lid, van de Grondwet, in |
combinaison avec les articles 7 de la Convention européenne des droits | samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de |
de l'Homme et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et | rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag |
politiques, en ce que, par la rétroactivité qu'il instaure, cet | inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre dat artikel, |
article permet de faire renaître la possibilité de sanctionner des | wegens de retroactiviteit die het invoert, toelaat opnieuw de |
mogelijkheid in te voeren om feiten te bestraffen die niet strafbaar | |
faits devenus non punissables par l'effet d'une prescription acquise | waren geworden als gevolg van een onder de gelding van de vroegere wet |
sous l'empire de l'ancienne loi ? | verworven verjaring ? |
- L'article 25, 1°, de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration | - Schendt artikel 25, 1°, van de wet van 6 maart 2018 ter verbetering |
de la sécurité routière (M.B., 15 mars 2018) viole-t-il les articles | van de verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 15 maart 2018) de |
10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les principes | artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de |
généraux de non-rétroactivité des lois et de sécurité juridique, en ce | algemene beginselen van niet-retroactiviteit van de wetten en van |
que la modification du délai de prescription prévu par l'article 25, | rechtszekerheid, in zoverre de in artikel 25, 1°, bepaalde wijziging |
1°, s'applique de manière rétroactive ? ». | van de verjaringstermijn retroactief van toepassing is ? ». |
c. Par jugement du 4 septembre 2018 en cause du ministère public | c. Bij vonnis van 4 september 2018 in zake het openbaar ministerie |
contre G. D.M. dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le | tegen G. D.M., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
11 septembre 2018, le Tribunal correctionnel de Flandre orientale, | ingekomen op 11 september 2018, heeft de Correctionele Rechtbank |
division Gand, a posé les questions préjudicielles suivantes : | Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
« 1. L'article 26, alinéa 1er, de la loi du 6 mars 2018 relative à | « 1. Schendt artikel 26, eerste lid van de Wet van 6 maart 2018 ter |
l'amélioration de la sécurité routière, lu en combinaison avec | verbetering van de verkeersveiligheid, samen gelezen met art. 25, 1° |
l'article 25, 1°, de cette même loi et avec l'article 3 du Code | van diezelfde wet en art. 3 Ger.W, de bepalingen over de fundamentele |
judiciaire, viole-t-il les dispositions relatives aux droits et | |
libertés fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution | rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met |
(notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article | name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 |
6, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en | |
ce que cette disposition, en particulier en raison de l'ajout du | E.V.R.M., in zoverre deze bepaling, in het bijzonder door de |
membre de phrase ' la présente loi entre en vigueur le 15 février 2018 | toevoeging van de zinsnede ' deze wet treedt in werking op 15 februari |
', instaure une entrée en vigueur rétroactive de l'article 11, 6°, de | 2018 ', een retroactieve inwerkingtreding van 11, 6° W.06.03.2017 |
la loi du 6 mars 2017 [lire : 2018] / article 38, § 6, de la loi | [lees : 2018] / art. 38 § 6 Wegverkeerswet invoert ? |
relative à la police de la circulation routière ? | |
2. L'article 38, § 6, de la loi relative à la police de la circulation | 2. Schendt artikel 38 § 6 Wegverkeerswet, zoals aangepast door art. |
routière, tel qu'il a été adapté par l'article 11, alinéa 6 [lire : | |
6°], de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité | 11, zesde lid [lees : 6°] van de Wet van 6 maart 2018 ter verbetering |
routière, viole-t-il les dispositions relatives aux droits et libertés | van de verkeersveiligheid, de bepalingen over de fundamentele rechten |
fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment | en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de |
les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6, | artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in |
paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce | zoverre deze bepaling de termijn van recidive afhankelijk stelt van de |
que cette disposition subordonne le délai de récidive à la période | verstreken periode tussen de basisveroordeling en de nieuwe |
écoulée entre la condamnation de base et la nouvelle condamnation ? | veroordeling ? |
3. L'article 38, § 6, de la loi relative à la police de la circulation | 3. Schendt artikel 38 § 6 Wegverkeerswet, zoals aangepast door art. |
routière, tel qu'il a été adapté par l'article 11, alinéa 6 [lire : | |
6°], de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité | 11, zesde lid [lees : 6°] van de Wet van 6 maart 2018 ter verbetering |
routière, viole-t-il les dispositions relatives aux droits et libertés | van de verkeersveiligheid, de bepalingen over de fundamentele rechten |
fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment | en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de |
les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6, | artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in |
paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce | zoverre deze bepaling de recidive mogelijk maakt op basis van een |
que cette disposition permet de constater la récidive en vertu d'une | basisveroordeling die dateert van nà de feiten die ter beoordeling aan |
condamnation de base qui est postérieure aux faits soumis à | |
l'appréciation du juge du fond ? | de rechter ten gronde voorgelegd worden ? |
4. L'article 38, § 6, de la loi relative à la police de la circulation | 4. Schendt artikel 38 § 6 Wegverkeerswet, zoals aangepast door art. |
routière, tel qu'il a été adapté par l'article 11, alinéa 6 [lire : | |
6°], de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité | 11, zesde lid [lees : 6°] van de Wet van 6 maart 2018 ter verbetering |
routière, viole-t-il les dispositions relatives aux droits et libertés | van de verkeersveiligheid, de bepalingen over de fundamentele rechten |
fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment | en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de |
les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6, | artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in |
paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce | zoverre deze bepaling het opleggen van een verval van het recht tot |
que cette disposition impose au juge d'infliger une déchéance du droit | |
de conduire et les examens visés à l'article 38, § 3, alinéa 1er, de | sturen en van de examens zoals bedoeld in artikel 38 § 3, eerste lid |
la loi relative à la police de la circulation routière, alors que le | Wegverkeerswet verplicht stelt, terwijl de rechter niet langer |
juge n'est plus obligé d'infliger une déchéance du droit de conduire | verplicht is een verval van het recht tot sturen en de examens op te |
et les examens, s'il faut uniquement faire application de l'article 36 | leggen indien enkel toepassing dient gemaakt te worden van artikel 36 |
ou de l'article 37bis, § 2, de la loi relative à la police de la | |
circulation routière ? | of artikel 37bis § 2 Wegverkeerswet ? |
5. L'article 38, § 6, alinéa 3, de la loi relative à la police de la | 5. Schendt artikel 38 § 6, derde lid, Wegverkeerswet, zoals aangepast |
circulation routière, tel qu'il a été adapté par l'article 11, alinéa | door art. 11, zesde lid [lees : 6°] van de Wet van 6 maart 2018 ter |
6 [lire : 6°], de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de | verbetering van de verkeersveiligheid, de bepalingen over de |
la sécurité routière, viole-t-il les dispositions relatives aux droits | |
et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution | fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de |
(notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article | Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én |
6, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en | artikel 6.1 E.V.R.M., in zoverre deze bepaling de toepassing van de |
ce que cette disposition subordonne l'application de la récidive | |
multiple à l'application, dans un précédent jugement de condamnation, | meervoudige recidive afhankelijk stelt van de toepassing in een vorig |
de l'article 38, § 6, alinéa 2, de la loi relative à la police de la | veroordelend vonnis van artikel 38 § 6, tweede lid Wegverkeerswet in |
circulation routière, et non au nombre de condamnations antérieures ? | plaats van deze afhankelijk te stellen van het aantal voorgaande |
». | veroordelingen ? ». |
d. Par jugement du 18 septembre 2018 en cause du ministère public | d. Bij vonnis van 18 september 2018 in zake het openbaar ministerie |
tegen L.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen | |
contre L.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 | op 21 september 2018, heeft de Correctionele Rechtbank Henegouwen, |
septembre 2018, le Tribunal correctionnel du Hainaut, division | |
Charleroi, a posé la question préjudicielle suivante : | afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 26 de la loi du 15 mars 2018 [lire : 6 mars 2018] relative | « Schendt artikel 26 van de wet van 15 maart 2018 [lees : 6 maart 218] |
à l'amélioration de la sécurité routière viole-t-il les articles 10 et | ter verbetering van de verkeersveiligheid de artikelen 10 en 11 van de |
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit une rétroactivité de | Grondwet, in zoverre het voorziet in een retroactiviteit van de |
l'entrée en vigueur du délai de prescription de deux ans sans faire de | inwerkingtreding van de verjaringstermijn van twee jaar zonder een |
distinction entre les personnes poursuivies du chef d'une action | onderscheid te maken tussen de personen die worden vervolgd wegens een |
publique qui a été interrompue par un acte interruptif intervenu | strafvordering die is gestuit door een stuitende handeling die heeft |
postérieurement à sa publication et celles poursuivies du chef d'une | plaatsgehad na de bekendmaking ervan, en de personen die worden |
action publique dont l'acte interruptif est survenu après [lire : | vervolgd wegens een strafvordering waarvan de stuitende handeling |
entre] le 15 février 2018, date fixée par [lire : pour] l'entrée en | heeft plaatsgehad na [lees : tussen] 15 februari 2018, datum |
vastgesteld door [lees : voor] de inwerkingtreding en de bekendmaking | |
vigueur, et sa publication alors que sans cette rétroactivité, | ervan, terwijl de strafvordering zonder die retroactiviteit zou zijn |
l'action publique aurait été prescrite ? ». | verjaard ? ». |
e. Par jugement du 18 septembre 2018 en cause du procureur du Roi | e. Bij vonnis van 18 september 2018 in zake de procureur des Konings |
tegen H.B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen | |
contre H.B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 | op 24 september 2018, heeft de Franstalige Correctionele Rechtbank te |
septembre 2018, le Tribunal correctionnel francophone de Bruxelles a | |
posé les questions préjudicielles suivantes : | Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
« - L'article 25, 1°, de la loi du 6 mars 2018 relative à | « - Schendt artikel 25, 1°, van de wet van 6 maart 2018 ter |
l'amélioration de la sécurité routière (M.B., 15 mars 2018) viole-t-il | verbetering van de verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 15 maart |
les articles 10, 11 et 12, alinéa 2, de la Constitution, lus en | 2018) de artikelen 10, 11 en 12, tweede lid, van de Grondwet, in |
combinaison avec les articles 7 de la Convention européenne des droits | samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de |
de l'Homme et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et | rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag |
politiques, en ce que, par la rétroactivité qu'il instaure, cet | inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre dat artikel, |
article permet de faire renaître la possibilité de sanctionner des | wegens de retroactiviteit die het invoert, toelaat opnieuw de |
mogelijkheid in te voeren om feiten te bestraffen die niet strafbaar | |
faits devenus non punissables par l'effet d'une prescription acquise | waren geworden als gevolg van een onder de gelding van de vroegere wet |
sous l'empire de l'ancienne loi ? | verworven verjaring ? |
- L'article 25, 1°, de la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration | - Schendt artikel 25, 1°, van de wet van 6 maart 2018 ter verbetering |
de la sécurité routière (M.B., 15 mars 2018) viole-t-il les articles | van de verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad, 15 maart 2018) de |
10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les principes | artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de |
généraux de non-rétroactivité des lois et de sécurité juridique, en ce | algemene beginselen van niet-retroactiviteit van de wetten en van |
que la modification du délai de prescription prévu par l'article 25, | rechtszekerheid, in zoverre de in artikel 25, 1°, bepaalde wijziging |
1°, s'applique de manière rétroactive ? ». | van de verjaringstermijn retroactief van toepassing is ? ». |
Ces affaires, inscrites sous les numéros 6992, 7001, 7002, 7007, 7012 | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 6992, 7001, 7002, 7007, 7012 |
et 7013 du rôle de la Cour, ont été jointes. | en 7013 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |