← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 mars
2018 en cause de Pauline Stiernon et autres contre l'Etat belge et la Communauté française, dont l'expédition
est parvenue au greffe de la Cour le 30 mar « La loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice
des professions des soins de santé (notamment ses art(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 mars 2018 en cause de Pauline Stiernon et autres contre l'Etat belge et la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 mar « La loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé (notamment ses art(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 maart 2018 in zake Pauline Stiernon en anderen tegen de Belgische Staat en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is in « Schendt de wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (met nam(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 13 mars 2018 en cause de Pauline Stiernon et autres | januari 1989 Bij vonnis van 13 maart 2018 in zake Pauline Stiernon en anderen tegen |
contre l'Etat belge et la Communauté française, dont l'expédition est | de Belgische Staat en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter |
parvenue au greffe de la Cour le 30 mars 2018, le Tribunal de première | griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2018, heeft de Rechtbank |
instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle | van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag |
suivante : | gesteld : |
« La loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des | « Schendt de wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de |
soins de santé (notamment ses articles 69, 70 et 126), en ce qu'elle | gezondheidszorgberoepen (met name de artikelen 69, 70 en 126 ervan), |
habilite le Roi à établir la liste des professions paramédicales et | in zoverre zij de Koning ertoe machtigt de lijst van de paramedische |
érige en infraction, le fait de poser des actes réservés à ces | beroepen vast te stellen en het feit handelingen te stellen die aan |
professions sans être titulaires d'un titre requis, soit d'une | die beroepen zijn voorbehouden zonder houder te zijn van een vereiste |
profession reconnue pour poser ces actes, et permet donc ainsi qu'une | titel of beoefenaar van een erkend beroep om die handelingen te |
infraction pénale puisse exister en l'absence de motivation de | stellen, strafbaar stelt, en het aldus mogelijk maakt dat een |
strafrechtelijk misdrijf kan bestaan bij ontstentenis van motivering | |
van het doorslaggevende element van het misdrijf, het | |
l'élément déterminant de l'infraction, viole-t-elle le principe de | wettigheidsbeginsel van de strafrechtelijke misdrijven, de artikelen |
légalité des infractions pénales, les articles 10, 11 et 12 de la | 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met |
Constitution, combinés ou non à l'article 161 de la Constitution, et | artikel 161 van de Grondwet en met de artikelen 6, 7 en 13 van het |
aux articles 6, 7 et 13 de la CEDH et donne-t-elle au Roi une | Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en verleent zij een |
habilitation excessive ? ». | buitensporige machtiging aan de Koning ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6890 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6890 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |