← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 février 2018 et parvenue au greffe le 12 février 2018,
un recours en annulation des articles 8, 1°, et 23 d Cette affaire est inscrite sous
le numéro 6853 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 février 2018 et parvenue au greffe le 12 février 2018, un recours en annulation des articles 8, 1°, et 23 d Cette affaire est inscrite sous le numéro 6853 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 februari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 februari 2018, is beroep tot ve Die zaak is ingeschreven onder nummer 6853 van de rol van het Hof. De griffier, F. Meersschau(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 februari |
février 2018 et parvenue au greffe le 12 février 2018, un recours en | 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 |
februari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen | |
annulation des articles 8, 1°, et 23 du décret flamand du 8 décembre | 8, 1°, en 23 van het Vlaamse decreet van 8 december 2017 houdende |
2017 portant des dispositions réglant le recouvrement de créances non | bepalingen tot verdere regeling van de invordering van niet-fiscale |
fiscales pour la Communauté flamande et pour la Région flamande et les | schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en voor het Vlaamse |
organismes qui en relèvent, des dispositions fiscales diverses et la | Gewest en de instellingen die eronder ressorteren, diverse fiscale |
reprise du service de la taxe sur les jeux et paris, sur les appareils | bepalingen, en de overname van de dienst van de belasting op spelen en |
automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture de débits de | weddenschappen, de automatische ontspanningstoestellen en de |
openingsbelasting op slijterijen van gegiste dranken (bekendgemaakt in | |
boissons fermentées (publié au Moniteur belge du 14 décembre 2017) a | het Belgisch Staatsblad van 14 december 2017) door de vzw « Belgische |
été introduit par l'ASBL « Ordre Belge des Géomètres-Experts », par | Orde van Landmeters-Experten », de vzw « Nationale Vereniging van |
l'ASBL « Association nationale des Géomètres-Experts immobiliers », | Landmeters Experten », de vzw « Vlaamse Vereniging van |
l'ASBL « Vlaamse Vereniging van Landmeters-Experten », l'ASBL « Union | Landmeters-Experten », de vzw « Belgische Unie van Landmeters en |
Belge des Géomètres-Experts Immobiliers », Axel Annaert, Lieven Monden | Meetkundigen-Schatters van Onroerende Goederen », Axel Annaert, Lieven |
et Margit Braem. | Monden en Margit Braem. |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6853 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6853 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |