← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Madame Annie BRUNEEL a demandé l'annulation
de la décision du Gouvernement wallon Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 225.957/XIII-8448. Pour
le Greffier en che(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Madame Annie BRUNEEL a demandé l'annulation de la décision du Gouvernement wallon Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 225.957/XIII-8448. Pour le Greffier en che(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Mevrouw Annie BRUNEEL heeft de nietigverklaring gevorderd Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 225.957/XIII-8448. Voor de Hoofdgriffier, C(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Madame Annie BRUNEEL a demandé l'annulation de la décision du | Mevrouw Annie BRUNEEL heeft de nietigverklaring gevorderd van de |
Gouvernement wallon du 16 mai 2018 autorisant, sous condition, la | beslissing van de Waalse Regering van 16 mei 2018 waarbij, onder |
modification d'un permis d'urbanisation sollicitée par Monsieur | bepaalde voorwaarden, de wijziging wordt toegestaan van een |
VANDENBERGH, ayant pour objet la création d'un lot supplémentaire sur | bebouwingsvergunning die aangevraagd is door de heer VANDENBERGH met |
als doel het creëren van een bijkomende kavel op een goed gelegen te | |
un bien sis à Beauvechain, Chemin Saint-Roch, n° 7 et cadastré | Beauvechain, Chemin Saint-Roch 7 en kadastraal bekend tweede afdeling, |
deuxième division, section C, n° 34y. | sectie C, nr. 34y. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 225.957/XIII-8448. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 225.957/XIII-8448. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Cécile Bertin, | Cécile Bertin, |
Secrétaire en chef f.f. | wnd. Hoofdsecretaris. |