← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au gre(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au gre(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2017, heeft de « Ordre des ba Die zaak is ingeschreven onder nummer 6693 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au greffe le 28 juin 2017, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone a introduit un recours en annulation de la loi du 1er décembre 2016 « modifiant la loi du 27 juin 1969 | GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2017, heeft de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 1 december 2016 « tot wijziging van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet |
révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité | van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der |
sociale des travailleurs et abrogeant le chapitre III, section 3, de | arbeiders en tot opheffing van hoofdstuk III, afdeling 3, van het |
l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 | koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van |
juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 |
sécurité sociale des travailleurs, en ce qui concerne le recouvrement | betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wat betreft |
par voie de contrainte par l'Office national de sécurité sociale et | de invordering door middel van dwangbevel door de Rijksdienst voor |
modifiant la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la | Sociale Zekerheid en tot wijziging van de wet van 24 februari 2003 |
gestion de la sécurité sociale et concernant la communication | betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid |
en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en | |
électronique entre des entreprises et l'autorité fédérale » (publiée | de federale overheid » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van |
au Moniteur belge du 29 décembre 2016, deuxième édition). | 29 december 2016, tweede editie). |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6693 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6693 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |