← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 février
2017 en cause d'Agnette Van Hee contre Gerry Merckx avec Patric Lanoye comme partie intervenante volontairement,
dont l'expédition est parvenue au gre 1.
« L'article 807 du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 février 2017 en cause d'Agnette Van Hee contre Gerry Merckx avec Patric Lanoye comme partie intervenante volontairement, dont l'expédition est parvenue au gre 1. « L'article 807 du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 februari 2017 in zake Agnette Van Hee tegen Gerry Merckx, met Patric Lanoye als vrijwillig tussenkomende partij, waarvan de expeditie ter griffie va 1. « Schendt artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, samen(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
Par jugement du 17 février 2017 en cause d'Agnette Van Hee contre | Bij vonnis van 17 februari 2017 in zake Agnette Van Hee tegen Gerry |
Gerry Merckx avec Patric Lanoye comme partie intervenante | Merckx, met Patric Lanoye als vrijwillig tussenkomende partij, waarvan |
volontairement, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le | |
8 mars 2017, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, | de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 maart 2017, |
heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling | |
division Termonde, a posé les questions préjudicielles suivantes : | Dendermonde, de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
1. « L'article 807 du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 | 1. « Schendt artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 10 |
de la Constitution, combinés avec le principe des droits de défense, | en 11 van de Grondwet, samen gelezen met de beginselen van de rechten |
de la loyauté de la procédure et de l'égalité des armes, en ce qu'il | van verdediging, de loyauteit van de procesvoering en de |
dispose qu'une partie demanderesse originaire peut uniquement étendre | wapengelijkheid, waar het bepaalt dat een oorspronkelijke eisende |
ou modifier sa demande si elle est basée sur un fait ou un acte | partij zijn vordering enkel kan uitbreiden of wijzigingen voor zover |
invoqué dans l'acte introductif d'instance, alors qu'une telle | gebaseerd op een feit of een akte die in de inleidende akte aangevoerd |
restriction n'existe pas pour le défendeur originaire, demandeur sur | staat, terwijl een degelijke beperking niet bestaat voor de |
reconvention ? »; | oorspronkelijke verweerder, eiser op tegenvordering ? »; |
2. « L'article 807 du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 | 2. « Schendt artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 10 |
de la Constitution, combinés avec le principe des droits de défense, | en 11 van de Grondwet, samen gelezen met de beginselen van de rechten |
de la loyauté de la procédure et de l'égalité des armes, en ce qu'il | van verdediging, de loyauteit van de procesvoering en de |
dispose qu'une partie demanderesse originaire peut uniquement étendre | wapengelijkheid, waar het bepaalt dat een oorspronkelijke eisende |
ou modifier sa demande si elle est basée sur un fait ou un acte | partij zijn vordering enkel kan uitbreiden of wijzigingen voor zover |
invoqué dans l'acte introductif d'instance, alors qu'une telle | gebaseerd op een feit of een akte die in de inleidende akte aangevoerd |
restriction n'existe pas pour le demandeur sur reconvention, tandis | staat, terwijl een degelijke beperking niet bestaat voor de eiser op |
que le demandeur originaire étend ou modifie sa demande en réponse à | tegenvordering, terwijl oorspronkelijke eiser zijn vordering uitbreidt |
la demande reconventionnelle du défendeur originaire, demandeur sur | of wijzigt in antwoord op de tegenvordering van de oorspronkelijke |
reconvention ? ». | verweerder, eiser op tegenvordering ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6633 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6633 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |