← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en André VAN OSSELAER, Marleen
VAN BROECK, Hilaire VAN BROECK, Kristof ROSIERS et Thomas ROSIERS, ayan(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en André VAN OSSELAER, Marleen VAN BROECK, Hilaire VAN BROECK, Kristof ROSIERS et Thomas ROSIERS, ayan(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 André VAN OSSELAER, Marleen VAN BROECK, Hilaire VAN BROECK, Kristof ROSIERS en Thomas ROSIERS, die (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
André VAN OSSELAER, Marleen VAN BROECK, Hilaire VAN BROECK, Kristof | André VAN OSSELAER, Marleen VAN BROECK, Hilaire VAN BROECK, Kristof |
ROSIERS et Thomas ROSIERS, ayant élu domicile chez Me Cies GYSEN, | ROSIERS en Thomas ROSIERS, die woonplaats kiezen bij Mr. Cies GYSEN, |
avocat, ayant son cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 16-18, ont | advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 16-18, |
demandé le 6 février 2017 la suspension de l'exécution et l'annulation | hebben op 6 februari 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de |
de la délibération du conseil provincial de la province de Flandre | nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de |
orientale du 5 octobre 2016 portant fixation définitive du plan | provincie Oost-Vlaanderen van 5 oktober 2016 houdende de definitieve |
provincial d'exécution spatiale « Glastuinbouw Melsele » à | vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan |
Beveren-Waas et du plan d'expropriation correspondant. | "Glastuinbouw Melsele" te Beveren-Waas met bijhorend onteigeningsplan. |
Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 8 décembre 2016. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 december |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. | 2016. |
221.415/X-16.862. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 221.415/X-16.862. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Yves Depoorter, | Yves Depoorter, |
Attaché administratif. | Bestuurlijk Attaché. |