← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Raymond SIMON a demandé l'annulation
de la décision implicite du Gouvern Cette affaire est inscrite
au rôle sous le numéro G/A 223.328/XIII-8.129. Pour le Greffier en ch(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Raymond SIMON a demandé l'annulation de la décision implicite du Gouvern Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 223.328/XIII-8.129. Pour le Greffier en ch(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Raymond SIMON heeft de nietigverklaring gevorderd Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 223.328/XIII-8.129. Voor de Hoofdgriffier, (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Monsieur Raymond SIMON a demandé l'annulation de la décision implicite | De heer Raymond SIMON heeft de nietigverklaring gevorderd van de |
du Gouvernement Wallon du 22 août 2017 confirmant la délibération du | stilzwijgende beslissing d.d. 22 augustus 2017 van de Waalse Regering |
tot bekrachtiging van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente | |
Conseil communal de la commune de Libramont-Chevigny du 2 juin 2017 | Libramont-Chevigny van 2 juni 2017 tot weigering van het opheffen en |
refusant la suppression et création (déplacement) du chemin communal | |
n° 54, ainsi que la décision initiale de refus de la suppression et | aanleggen (verleggen) van gemeenteweg nr. 54, alsook van de |
création du chemin communal n° 54 prise par le Collège communal et | oorspronkelijke beslissing waarbij het gemeentecollege, onder het |
dénommée « Extrait ». | opschrift "Extrait", weigert over te gaan tot het opheffen en |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | aanleggen van gemeenteweg nr. 54. |
223.328/XIII-8.129. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 223.328/XIII-8.129. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |