← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en La société de droit allemand
EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH (« EAT ») et consorts ont demandé (...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La société de droit allemand EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH (« EAT ») et consorts ont demandé (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De vennootschap naar Duits recht, EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH ("EAT") c.s. heeft (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
La société de droit allemand EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH (« | De vennootschap naar Duits recht, EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH |
EAT ») et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de la | ("EAT") c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van |
décision de la Ministre bruxelloise de l'environnement du 19 mai 2016 | de beslissing van 19 mei 2016 van de Brusselse minister van Leefmilieu |
tot afschaffing van de administratieve tolerantie die het BIM | |
de supprimer la tolérance administrative appliquée depuis plus de 16 | gedurende meer dan 16 jaar heeft toegepast overeenkomstig de |
ans par l'I.B.G.E. conformément aux directives qui lui avaient été données par son Ministre de tutelle en 2000. | richtlijnen die de voogdijminister van dat instituut in 2000 had |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | verstrekt. |
220.004/XV-3.166. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 220.004/XV-3.166. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |