← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 octobre 2015 et parvenue au greffe le 2 novembre 2015,
un recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 Cette affaire est
inscrite sous le numéro 6278 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...)"
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 octobre 2015 et parvenue au greffe le 2 novembre 2015, un recours en annulation de la loi du 28 avril 2015 Cette affaire est inscrite sous le numéro 6278 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 november 2015, is beroep tot ver Die zaak is ingeschreven onder nummer 6278 van de rol van het Hof. De griffier, F. Meersschau(...) |
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
| Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
| Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 oktober |
| octobre 2015 et parvenue au greffe le 2 novembre 2015, un recours en | 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 |
| november 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 28 | |
| annulation de la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale | april 2015 tot instelling van de maximale marge voor |
| pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 | loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 (bekendgemaakt in |
| (publiée au Moniteur belge du 30 avril 2015, deuxième édition) a été | het Belgisch Staatsblad van 30 april 2015, tweede editie) door het |
| introduit par la Fédération générale du travail de Belgique et autres. | Algemeen Belgisch Vakverbond en anderen. |
| Cette affaire est inscrite sous le numéro 6278 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6278 van de rol van het Hof. |
| Le greffier, | De griffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |