Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est par « L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier viole-t-il les a(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est par « L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier viole-t-il les a(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 9 september 2015 in zake de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheren van de Brusselse Schoolgebouwen tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, w « Schendt artikel 2 van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing d(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique januari 1989 Bij vonnis van 9 september 2015 in zake de Publiekrechtelijke
d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat Maatschappij voor het beheren van de Brusselse Schoolgebouwen tegen de
belge, SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van
Cour le 29 septembre 2015, le Tribunal de première instance het Hof is ingekomen op 29 september 2015, heeft de Franstalige
francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag
« L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au gesteld : « Schendt artikel 2 van de ordonnantie van 22 december 1994
précompte immobilier viole-t-il les articles 10, 11 et 24 de la betreffende de onroerende voorheffing de artikelen 10, 11 en 24 van de
Constitution, en ce que : Grondwet, in zoverre :
- il implique que l'immunisation du précompte immobilier pour les - het inhoudt dat de vrijstelling van de onroerende voorheffing voor
bâtiments affectés à l'enseignement, propriété des Communautés ou des de gebouwen bestemd voor het onderwijs, eigendom van de Gemeenschappen
personnes de droit public qui en dépendent, est limitée à 28 %, of van de publiekrechtelijke personen die eronder ressorteren, wordt beperkt tot 28 pct.,
- alors que les bâtiments affectés à l'enseignement libre ou relevant - terwijl de gebouwen die zijn bestemd voor het vrij onderwijs of
de l'enseignement officiel subventionné, dont les propriétaires ne behoren tot het gesubsidieerd officieel onderwijs, waarvan de
sont ni les Communautés ni les personnes de droit public qui en eigenaars noch de Gemeenschappen zijn, noch de publiekrechtelijke
dépendent, bénéficient quant à eux d'une immunisation totale du personen die eronder ressorteren, een gehele vrijstelling van de
précompte immobilier ? ». onroerende voorheffing genieten ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6264 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6264 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^