← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Antonio Moreno y Pascual et consorts
ont demandé l'annulation de l'arrêté roya Cet
arrêté a été publié au Moniteur belge du 31 décembre 2014. Cette affaire est inscrite au rôl(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Antonio Moreno y Pascual et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté roya Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 31 décembre 2014. Cette affaire est inscrite au rôl(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Antonio Moreno y Pascual c.s. heeft de nietigverkl Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2014. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
M. Antonio Moreno y Pascual et consorts ont demandé l'annulation de | De heer Antonio Moreno y Pascual c.s. heeft de nietigverklaring |
l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant les articles 36, 59bis, | gevorderd van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot |
wijziging van de artikelen 36, 59bis, 59bis/1, 63, 64, 71bis, 72, | |
59bis/l, 63, 64, 71bis, 72, 89bis, 114, 116, 126, 131bis, 153, 154, | 89bis, 114, 116, 126, 131bis, 153, 154, 155 en 157bis van het |
155 et 157bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant | koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
réglementation du chômage et abrogeant les articles 89, 90 et 125 dans | werkloosheidsreglementering en tot opheffing van de artikelen 89, 90 |
le même arrêté. | en 125 in hetzelfde besluit. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 31 décembre 2014. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | december 2014. |
215.167/VI-20.380. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 215.167/VI-20.380. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |