← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Stefan AERTS et Nathalie JACQMAIN,
ayant tous deux élu domicile chez Me Pieter JO Cette
délibération a été publiée au Moniteur belge du 28 novembre 2014. Cette affaire est inscri(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Stefan AERTS et Nathalie JACQMAIN, ayant tous deux élu domicile chez Me Pieter JO Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 28 novembre 2014. Cette affaire est inscri(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Stefan AERTS en Nathalie JACQMAIN, die beiden woonplaats k Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 november 2014. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Stefan AERTS et Nathalie JACQMAIN, ayant tous deux élu domicile chez | Stefan AERTS en Nathalie JACQMAIN, die beiden woonplaats kiezen bij |
Me Pieter JONGBLOET, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, Place | Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan |
Jean Jacobs 5, ont demandé le 27 janvier 2015 l'annulation de la | Jacobsplein 5, hebben op 27 januari 2015 de nietigverklaring gevorderd |
délibération du conseil communal de la commune de Kontich du 16 juin | van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Kontich van 16 |
2014 portant approbation définitive du projet de plan d'alignement et | juni 2014 waarbij het ontwerp van rooilijn- en onteigeningsplan met |
d'expropriation assorti du tableau des emprises pour la section de la | tabel van grondinnemingen voor het deel van de Koningin Astridlaan |
Koningin Astridlaan située entre les numéros 60 et 72, en ce compris | gelegen tussen huisnummers 60 en 72 definitief wordt aanvaard met |
la zone destinée au bassin de rétention (n° 11 sur le plan). | inbegrip van de zone voor het retentiebekken (nr. 11 op het |
voorliggende plan). | |
Cette délibération a été publiée au Moniteur belge du 28 novembre | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 |
2014. | november 2014. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 214.876/X-16.135. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 214.876/X-16.135. |
Le Greffier en chef, | De Hoofdgriffier, |
Danièle Langbeen | Danièle Langbeen |