← Retour vers "Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'article 1 er , alinéa 4, de l'arrêté
royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 er , alinéa
4, et 1409, § 1 er bis, alinéa 4, du Code j Conformément à l'article 1 er ,
alinéas 5 à 8, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 porta(...)"
Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'article 1 er , alinéa 4, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 er , alinéa 4, et 1409, § 1 er bis, alinéa 4, du Code j Conformément à l'article 1 er , alinéas 5 à 8, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 porta(...) | Bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inza Overeenkomstig artikel 1, vijfde tot achtste lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 t(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'article 1er, alinéa 4, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1er, alinéa 4, et 1409, § 1erbis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge Conformément à l'article 1er, alinéas 5 à 8, de l'arrêté royal du 27 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten laste zijn Overeenkomstig artikel 1, vijfde tot achtste lid, van het koninklijk |
décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1er, alinéa 4, et | besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, |
1409, § 1erbis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation | vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek |
de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge, les montants fixés à | inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten |
laste zijn, worden de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van | |
l'article 1er, alinéa 4, de l'arrêté royal susmentionné sont adaptés | voormeld koninklijk besluit aangepast met de volgende formule, |
selon la formule suivante, compte tenu de l'indice des prix calculé et | rekening houdend met de prijsindex die daartoe berekend en benoemd |
nommé à cet effet du mois d'octobre 2015; | wordt van de maand oktober 2015; |
Considérant que l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 | Overwegende dat artikel 3bis van het koninklijk besluit van 24 |
portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de | december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot |
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van | |
compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant | 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalt dat in |
la promotion de l'emploi, dispose que dans toutes les dispositions | |
légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans | alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van |
les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les | individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere |
autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les | akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige |
décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des | beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling voor de |
rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des | lonen, de wedden, de sociale uitkeringen, de toelagen, de premies en |
sursalaires, des primes et des indemnités à un indice des prix, il | de vergoedingen, aan een prijsindex, de afgevlakte gezondheidsindex in |
doit être tenu compte de l'indice santé lissé; | aanmerking moet worden genomen; |
Considérant qu'en application de la loi du 23 avril 2015 concernant la | Overwegende dat in toepassing van de wet van 23 april 2015 tot |
promotion de l'emploi, l'indice santé lissé est bloqué à son niveau de | verbetering van de werkgelegenheid, de afgevlakte gezondheidsindex |
mars 2015 (soit 100,66 points); | geblokkeerd is op het niveau van maart 2015 (nl. 100,66 punten); |
Considérant les coefficients de conversion publiés par le Service | Overwegende de conversiecoëfficiënten gepubliceerd door de Federale |
public fédéral Economie; | overheidsdienst Economie; |
1.2.610 x 121,57/104,32 = 3.041,580713 EUR | 1.2.610 x 121,57/104,32 = 3.041,580713 EUR |
2.3.770 x 121,57/104,32 = 4.393,394363 EUR | 2.3.770 x 121,57/104,32 = 4.393,394363 EUR |
3.4.780 x 121,57/104,32 = 5.570,404524 EUR | 3.4.780 x 121,57/104,32 = 5.570,404524 EUR |
Ces montants sont arrondis à l'euro supérieur comme suit : 3.042 EUR, | Deze bedragen worden afgerond op de hogere euro als volgt : 3.042 EUR, |
4.394 EUR en 5.571 EUR. | 4.394 EUR en 5.571 EUR. |
Le présent avis produit ses effets le 1er décembre 2015. Les nouveaux | Dit bericht heeft uitwerking met ingang van 1 december 2015. De nieuwe |
montants entrent en vigueur le 1er janvier 2016. | bedragen worden van kracht vanaf 1 januari 2016. |