← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 octobre 2014 et parvenue au greffe le 6 octobre 2014,
la SA « Rütgers Belgium » a introduit un recours en a Cette
affaire est inscrite sous le numéro 6052 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 octobre 2014 et parvenue au greffe le 6 octobre 2014, la SA « Rütgers Belgium » a introduit un recours en a Cette affaire est inscrite sous le numéro 6052 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 oktober 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 oktober 2014, heeft de nv « Rütge Die zaak is ingeschreven onder nummer 6052 van de rol van het Hof. De griffier, F. Meersschau(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 oktober |
octobre 2014 et parvenue au greffe le 6 octobre 2014, la SA « Rütgers | 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 |
Belgium » a introduit un recours en annulation des articles 2, 1° et | oktober 2014, heeft de nv « Rütgers Belgium » beroep tot vernietiging |
3°, 6, 11 et 13 du décret de la Région flamande du 28 février 2014 | ingesteld van de artikelen 2, 1° en 3°, 6, 11 en 13 van het decreet |
van het Vlaamse Gewest van 28 februari 2014 tot wijziging van het | |
modifiant le décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la | decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de |
gestion des ports maritimes (publié au Moniteur belge du 3 avril 2014). | zeehavens (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 april 2014). |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6052 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 6052 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |