← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à
la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 février 2014 et parvenue au greffe le 24 février 2014,
l'ASBL « Fédération Wallonne des Secrétaires de C.P Cette affaire est inscrite sous le numéro 5852 du rôle de la
Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 février 2014 et parvenue au greffe le 24 février 2014, l'ASBL « Fédération Wallonne des Secrétaires de C.P Cette affaire est inscrite sous le numéro 5852 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 februari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 februari 2014, heeft de vzw « Die zaak is ingeschreven onder nummer 5852 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 21 | januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 februari |
février 2014 et parvenue au greffe le 24 février 2014, l'ASBL « | 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 |
Fédération Wallonne des Secrétaires de C.P.A.S. (centre public | februari 2014, heeft de vzw « Fédération Wallonne des Secrétaires de |
C.P.A.S. (centre public d'action sociale) », met maatschappelijke | |
d'action sociale) », dont le siège social est établi à 5100 Jambes, | zetel te 5100 Jambes, rue de Dave 185, beroep tot vernietiging |
rue de Dave 185, a introduit un recours en annulation de l'article 51, | ingesteld van artikel 51, tweede en derde zin, van het decreet van het |
deuxième et troisième phrases, du décret de la Région wallonne du 18 | Waalse Gewest van 18 april 2013 « houdende wijziging van sommige |
avril 2013 « modifiant certaines dispositions du Code de la Démocratie | bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de |
locale et de la Décentralisation » (publié au Moniteur belge du 22 | decentralisatie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 |
août 2013, deuxième édition). | augustus 2013, tweede editie). |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5852 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5852 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |