← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 novembre
2013 en cause de « Antwerpse Waterwerken » contre l'Office national de sécurité sociale des administrations
provinciales et locales , avec c(...) « L'article 2 de la loi du 21 décembre 2007 relative à l'exécution
de l'accord interprofessionnel 2(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 novembre 2013 en cause de « Antwerpse Waterwerken » contre l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales , avec c(...) « L'article 2 de la loi du 21 décembre 2007 relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel 2(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 november 2013 in zake de Antwerpse Waterwerken tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten « Schenden artikel 2 van de wet van 21 december 2007 betreffende de uitvoering van het interprofess(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 12 novembre 2013 en cause de « Antwerpse Waterwerken » | januari 1989 Bij vonnis van 12 november 2013 in zake de Antwerpse Waterwerken tegen |
contre l'Office national de sécurité sociale des administrations | de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en |
provinciales et locales (ONSSAPL), avec comme parties intervenantes | plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO), met als vrijwillig |
volontaires : la FGTB (CGSP) Antwerpen, la Centrale générale des | tussenkomende partijen : het ABVV (ACOD) Antwerpen, de Algemene |
Centrale der Liberale Vakbonden van België (VSOA) en het ACV - | |
syndicats libéraux de Belgique (SLFP) et la CSC - Services publics, | Openbare Diensten, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 décembre | ingekomen op 9 december 2013, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen |
2013, le Tribunal du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : | de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 2 de la loi du 21 décembre 2007 relative à l'exécution de | « Schenden artikel 2 van de wet van 21 december 2007 betreffende de |
l'accord interprofessionnel 2007-2008 et l'article 158 de la loi du 24 | uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 en artikel 158 |
juillet 2008 portant des dispositions diverses (I) violent-ils les | van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (1) de |
articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, contrairement à ce qui | artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, in tegenstelling tot |
est prévu pour les employeurs qui relèvent du champ d'application de | de werkgevers die vallen onder het toepassingsgebied van de wet van 5 |
la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail | december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de |
et les commissions paritaires et contrairement à ce qui est prévu pour | paritaire comités en in tegenstelling tot de autonome |
les entreprises publiques autonomes visées à l'article 1er, § 4, de la | overheidsbedrijven in artikel 1, § 4 van de wet van 4 [lees : 21] |
loi du 4 [lire : 21] mars 1991 portant réforme de certaines | maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische |
entreprises publiques économiques, ils ne permettent pas à une | overheidsbedrijven, aan een intergemeentelijk samenwerkingsverband dat |
structure de coopération intercommunale qui se trouve dans la même | zich in dezelfde economische situatie bevindt, niet toelaat om gebruik |
situation économique de faire usage du système des avantages non | te maken van het stelsel van niet-recurrente resultaatsgebonden |
récurrents liés aux résultats ? ». | voordelen ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5767 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5767 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |