← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Albert PAYGNARD et consorts ont
demandé l'annulation de l'arrêté du conseil co Cet
arrêté a été publié au Moniteur belge du 6 août 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sou(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Albert PAYGNARD et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du conseil co Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 6 août 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sou(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Albert PAYGNARD c.s. heeft de nietigverklaring gev Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2014. Deze zaak is ingesc(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Albert PAYGNARD et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du conseil communal de la commune d'Etalle du 30 décembre 2013 et de l'arrêté ministériel du 17 juillet 2014 approuvant le plan communal d'aménagement dit "FERGENWEZ" à Etalle et le plan d'expropriation tel | RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Albert PAYGNARD c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Etalle van 30 december 2013 en van het ministerieel besluit van 17 juli 2014 dat strekt tot goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg "FERGENWEZ" te Etalle en van het onteigeningsplan zoals het is opgenomen in het |
que contenu dans la délibération du conseil communal du 30 décembre | gemeenteraadsbesluit van 30 december 2013. |
2013. Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 6 août 2014. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 augustus |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2014. |
214.014/XIII-7141. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 214.014/XIII-7141. |
Pour le Greffier en chef : | Voor de Hoofdgriffier : |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |