← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Stefan GERRITS, Philip GERRITS et
Robert GERRITS, ayant tous élu domicile chez Me Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 212.681/X-15.813. Au
nom du Greffier en C(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Stefan GERRITS, Philip GERRITS et Robert GERRITS, ayant tous élu domicile chez Me Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 212.681/X-15.813. Au nom du Greffier en C(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Stefan GERRITS, Philip GERRITS en Robert GERRITS, die alle Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.212.681/X-15.813. Namens de Hoofdgriffier, (...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Stefan GERRITS, Philip GERRITS et Robert GERRITS, ayant tous élu | Stefan GERRITS, Philip GERRITS en Robert GERRITS, die allen woonplaats |
domicile chez Me John TOURY, avocat, ayant son cabinet à 1800 | kiezen bij Mr. John TOURY, advocaat, met kantoor te 1800 Vilvoorde, |
Vilvorde, Jean Baptiste Nowélei 13, ont demandé le 4 juin 2014 | Jean Baptiste Nowélei 13, hebben op 4 juni 2014 de nietigverklaring |
l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures | gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands |
du 25 mars 2014 habilitant l'administration communale de As à procéder | Bestuur van 25 maart 2014 waarbij aan het gemeentebestuur van As |
à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, | machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de |
de biens immeubles situés à As en vue du réaménagement de la | spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in As voor de |
Nieuwstraat. | realisatie van de herinrichting van de Nieuwstraat. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 212.681/X-15.813. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.212.681/X-15.813. |
Au nom du Greffier en Chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle DEMORTIER, | Isabelle DEMORTIER, |
Secrétaire en Chef. | Hoofdsecretaris. |