← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre
1991 déterminant la procédure en L'ASBL Ligue royale belge
pour la Protection des Oiseaux a demandé la suspension et l'annulation de(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux a demandé la suspension et l'annulation de(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Koninklijk Belgisch Verbond voor de Bescherming van de Vogels heeft de schorsing en de nieti(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 |
du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le | van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de |
Conseil d'Etat | rechtspleging in kort geding voor de Raad van State |
L'ASBL Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux a demandé la | De VZW Koninklijk Belgisch Verbond voor de Bescherming van de Vogels |
suspension et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 | heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit |
octobre 2013 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2011 | van de Waalse Regering van 10 oktober 2013 tot wijziging van het |
fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de | besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 waarbij de openings-, |
la chasse, du 1er juillet 2011 au 30 juin 2016. | sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2011 tot 30 |
juni 2016 vastgelegd worden. | |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 18 octobre 2013. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 oktober |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2013. |
211.076/XIII-6865. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 211.076/XIII-6865. |
Pour le Greffier en chef, | Voor de Hoofdgriffier, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Secrétaire en chef. | Hoofdsecretaris. |