Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis relatif au taux d'intérêt applicable en cas de retard de paiement dans les transactions commerciales Conformément à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, concernant la lutte contre le retar(...)"
Avis relatif au taux d'intérêt applicable en cas de retard de paiement dans les transactions commerciales Conformément à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, concernant la lutte contre le retar(...) Mededeling over de interestvoet die van toepassing is in geval van betalingsachterstand bij handelstransacties Overeenkomstig artikel 5, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handel 1. Voor de overeenkomsten die vóór 16 maart 2013 zijn gesloten, zullen de veranderingen aangebracht(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
Avis relatif au taux d'intérêt applicable en cas de retard de paiement Mededeling over de interestvoet die van toepassing is in geval van
dans les transactions commerciales betalingsachterstand bij handelstransacties
Conformément à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, Overeenkomstig artikel 5, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002
concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij
commerciales, modifiée par la loi du 22 novembre 2013, le ministre des handelstransacties, gewijzigd bij de wet van 22 november 2013, deelt
Finances communique le taux d'intérêt déterminé suivant la méthode de minister van Financiën de interestvoet mee die bepaald wordt
expliquée à l'article 5, alinéa 1er, précité. volgens de methode uiteengezet in voornoemd artikel 5, eerste lid.
1. Pour les contrats conclus avant le 16 mars 2013, les modifications 1. Voor de overeenkomsten die vóór 16 maart 2013 zijn gesloten, zullen
apportées à la loi du 2 août 2002 seront applicables aux paiements de veranderingen aangebracht aan de wet van 2 augustus 2002 van
effectués en exécution des contrats en cours, deux ans à compter du 16 mars 2013. toepassing zijn op betalingen in uitvoering van lopende overeenkomsten twee jaar te rekenen vanaf 16 maart 2013.
Pour le second semestre 2014, le taux d'intérêt applicable en cas de Voor het tweede semester 2014, bedraagt de interestvoet die van
retard de paiement dans les transactions commerciales en exécution des toepassing is in geval van betalingsachterstand bij handelstransacties
contrats conclus avant le 16 mars 2013 s'élève à : in uitvoering van overeenkomsten gesloten vóór 16 maart 2013:
7,50 % 7,50 %
2. Pour le second semestre de 2014, à partir du 1er juillet 2014 2. Voor het tweede semester 2014, vanaf 1 juli 2014 tot 31 december
jusqu'au 31 décembre 2014, le taux d'intérêt applicable en cas de 2014, is de interestvoet die van toepassing is in geval van
retard de paiement dans les transactions commerciales en exécution des betalingsachterstand bij handelstransacties in uitvoering van
contrats conclus, renouvelés ou prolongés à partir du 16 mars 2013 s'élève à : overeenkomsten gesloten,vernieuwd of verlengd vanaf 16 maart 2013:
8,50 % 8,50 %
K. GEENS K. GEENS
^