Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 octobre 2013 en cause de Francine Janssens contre Yves Symkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2013, le Tribunal de première 1. « L'article 1 er , 3°, de l'article III (dispositions transitoires) de la loi du 14 jui(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 octobre 2013 en cause de Francine Janssens contre Yves Symkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2013, le Tribunal de première 1. « L'article 1 er , 3°, de l'article III (dispositions transitoires) de la loi du 14 jui(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari Bij vonnis van 7 oktober 2013 in zake Francine Janssens tegen Yves Symkens, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2013, heeft de Rechtba 1. « Schendt artikel 1, 3°, van artikel 3 (Overgangsbepalingen) van de wet van 14 juli 1976 betreff(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 7 octobre 2013 en cause de Francine Janssens contre januari Bij vonnis van 7 oktober 2013 in zake Francine Janssens tegen Yves
Symkens, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op
Yves Symkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 4 november 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Doornik de
novembre 2013, le Tribunal de première instance de Tournai a posé les
questions préjudicielles suivantes : volgende prejudiciële vragen gesteld :
1. « L'article 1er, 3°, de l'article III (dispositions transitoires) 1. « Schendt artikel 1, 3°, van artikel 3 (Overgangsbepalingen) van de
de la loi du 14 juillet 1976 relative aux droits et devoirs respectifs wet van 14 juli 1976 betreffende de wederzijdse rechten en
verplichtingen van echtgenoten en de huwelijksvermogensstelsels de
des époux et aux régimes matrimoniaux viole-t-il les articles 10 et 11 artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het inhoudt dat het
de la Constitution, en ce qu'il implique que l'article 1435 nouveau du nieuwe artikel 1435 van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing is
Code civil ne soit pas applicable aux époux mariés avant l'entrée en op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van die wet zijn gehuwd
vigueur de cette loi sous un régime de séparation de biens avec une onder een stelsel van scheiding van goederen met een gemeenschap van
société d'acquêts soumise aux règles de la communauté légale, alors aanwinsten die aan de regels inzake de wettelijke gemeenschap is
que ce même article est applicable aux époux mariés postérieurement onderworpen, terwijl datzelfde artikel van toepassing is op de
sous le même régime ? »; echtgenoten die daarna onder hetzelfde stelsel zijn gehuwd ? »;
2. « L'article 1er, 3°, de l'article III (dispositions transitoires) 2. « Schendt artikel 1, 3°, van artikel 3 (Overgangsbepalingen) van de
de la loi du 14 juillet 1976 relative aux droits et devoirs respectifs wet van 14 juli 1976 betreffende de wederzijdse rechten en
verplichtingen van echtgenoten en de huwelijksvermogensstelsels de
des époux et aux régimes matrimoniaux viole-t-il les articles 10 et 11 artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het inhoudt dat het
de la Constitution, en ce qu'il implique que l'article 1435 nouveau du nieuwe artikel 1435 van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing is
op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van die wet zijn gehuwd
Code civil ne soit pas applicable aux époux mariés avant l'entrée en onder een stelsel van scheiding van goederen met een gemeenschap van
vigueur de cette loi sous un régime de séparation de biens avec une aanwinsten die aan de regels inzake de wettelijke gemeenschap is
société d'acquêts soumise aux règles de la communauté légale, alors onderworpen, terwijl het wel van toepassing is op de echtgenoten die
qu'il l'est aux époux mariés avant l'entrée en vigueur de cette loi vóór de inwerkingtreding van die wet onder het wettelijke stelsel zijn
sous le régime légal pour les récompenses dont la cause naît après un gehuwd voor de vergoedingen waarvan de grond ontstaat na een termijn
délai d'un an suivant cette entrée en vigueur ? ». van één jaar volgend op die inwerkingtreding ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5742 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5742 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^