← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 octobre
2013 en cause de l'Union nationale des mutualités libres contre André Germeau, dont l'expédition est
parvenue au greffe de la Cour le 10 octobre 2013, « La loi du 14 juillet 1994 [loi relative à l'assurance obligatoire
soins de santé et indemnités, c(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 octobre 2013 en cause de l'Union nationale des mutualités libres contre André Germeau, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 octobre 2013, « La loi du 14 juillet 1994 [loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, c(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 7 oktober 2013 in zake de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen tegen André Germeau, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen « Is de wet van 14 juli 1994 [wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorgi(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par jugement du 7 octobre 2013 en cause de l'Union nationale des | januari 1989 Bij vonnis van 7 oktober 2013 in zake de Landsbond van de |
mutualités libres contre André Germeau, dont l'expédition est parvenue | Onafhankelijke Ziekenfondsen tegen André Germeau, waarvan de expeditie |
au greffe de la Cour le 10 octobre 2013, le Tribunal du travail de | ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 oktober 2013, heeft de |
Liège a posé la question préjudicielle suivante : | Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« La loi du 14 juillet 1994 [loi relative à l'assurance obligatoire | « Is de wet van 14 juli 1994 [wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994] est-elle | gecoördineerd op 14 juli 1994] in strijd met de bepalingen van de |
contraire aux dispositions des articles 10 et 11 de la Constitution en | artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij aan de |
ce qu'elle permet aux travailleurs salariés ayant atteint l'âge de la | loontrekkenden die de pensioenleeftijd hebben bereikt, de mogelijkheid |
pension de bénéficier de l'assurance indemnité alors que cet avantage | biedt de uitkeringsverzekering te genieten, terwijl dat voordeel wordt |
est refusé aux travailleurs indépendants se trouvant dans la même | geweigerd aan de zelfstandigen die zich in dezelfde situatie bevinden |
situation ? ». | ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5726 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 5726 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |