Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 septembre 2012 en cause de Marie Boonen et autres contre la Communauté française, en présence de Marie-Christine Vroonen, dont l'expédition est parvenue au gr « - L'article 3, B), du décret de la Communauté française du 1 er juillet 2005 relatif au(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 septembre 2012 en cause de Marie Boonen et autres contre la Communauté française, en présence de Marie-Christine Vroonen, dont l'expédition est parvenue au gr « - L'article 3, B), du décret de la Communauté française du 1 er juillet 2005 relatif au(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 28 september 2012 in zake Marie Boonen en anderen tegen de Franse Gemeenschap, in aanwezigheid van Marie-Christine Vroonen, waarvan de expeditie ter g « - Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2005 betreffende d(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par jugement du 28 septembre 2012 en cause de Marie Boonen et autres januari 1989 Bij vonnis van 28 september 2012 in zake Marie Boonen en anderen tegen
contre la Communauté française, en présence de Marie-Christine de Franse Gemeenschap, in aanwezigheid van Marie-Christine Vroonen,
Vroonen, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22
octobre 2012, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé les oktober 2012, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de
questions préjudicielles suivantes : volgende prejudiciële vragen gesteld :
« - L'article 3, B), du décret de la Communauté française du 1er « - Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap
juillet 2005 relatif aux études de médecine et de dentisterie en ce van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de
qu'il a inséré un article 49, § 2, dans le décret de la Communauté tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van
française du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van
favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van
supérieur et refinançant les universités ainsi que l'article 10 de ce de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet
même décret du 1er juillet 2005 en ce qu'il a inséré une section 3bis van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofdstuk IV van
dans le titre III, chapitre IV du décret du 31 mars 2004 précité titel III van het voormelde decreet van 31 maart 2004 heeft ingevoegd,
violent-ils les articles 10, 11 et 24, § 3, de la Constitution, lus de artikelen 10, 11 en 24, § 3, van de Grondwet, al dan niet in
isolément ou combinés avec l'article 13, § 2, c), du Pacte samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het
international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele
avec l'article 2 du Premier protocole additionnel à la Convention rechten, met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het
européenne des droits de l'homme et avec l'article 24, § 4, de la Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 24, § 4,
Constitution en ce que des dispositions limitent l'égal accès à van de Grondwet, in zoverre bepalingen de gelijke toegang tot het
l'enseignement supérieur en fixant un système de numerus fixus qui ne hoger onderwijs beperken door een systeem met een numerus fixus vast
limite pas l'accès à la deuxième année d'études universitaires de te leggen dat de toegang tot het tweede jaar van de universitaire
médecine en fonction des capacités des élèves mais uniquement en studie in de geneeskunde niet beperkt naar gelang van de bekwaamheden
fonction des places disponibles, conduisant le cas échéant des élèves van de studenten maar enkel naar gelang van de beschikbare plaatsen,
ayant réussi leur première année d'études à ne pas pouvoir accéder à hetgeen studenten die voor hun eerste studiejaar zijn geslaagd, in
voorkomend geval ertoe brengt dat zij geen toegang kunnen krijgen tot
la deuxième ? het tweede ?
- L'article 3, B), du décret de la Communauté française du 1er juillet - Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap
2005 relatif aux études de médecine et de dentisterie en ce qu'il a van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de
inséré un article 49, § 2, dans le décret de la Communauté française tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van
du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van
intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van
refinançant les universités ainsi que l'article 10 de ce même décret de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet
du 1er juillet 2005 en ce qu'il a inséré une section 3bis dans le van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofdstuk IV van
titre III, chapitre IV, du décret du 31 mars 2004 précité violent-ils titel III van het voormelde decreet van 31 maart 2004 heeft ingevoegd,
les articles 10, 11 et 24, § 3, de la Constitution, lu isolément ou de artikelen 10, 11 en 24, § 3, van de Grondwet, al dan niet in
combiné avec l'article 13, § 2, c), du Pacte international relatif aux samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het
Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele
droits économiques, sociaux et culturels, avec l'article 2 du Premier rechten, met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het
protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme
et avec l'article 24, § 4, de la Constitution, en ce qu'il fixe un Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 24, § 4,
système de numerus fixus qui ne limite pas l'accès à la deuxième année van de Grondwet, in zoverre zij een systeem met een numerus fixus
d'études universitaires de médecine en fonction des capacités des vastleggen dat de toegang tot het tweede jaar van de universitaire
élèves alors qu'un tel système n'existait pas auparavant et sans qu'il studie in de geneeskunde niet beperkt naar gelang van de bekwaamheden
existe de motifs liés à l'intérêt général qui justifie cette van de studenten, terwijl een dergelijk systeem voordien niet bestond
en zonder dat er redenen bestaan die verband houden met het algemeen
régression sensible du niveau de protection du droit d'accès à belang dat die aanzienlijke achteruitgang van de mate van bescherming
l'enseignement supérieur ? ». van het recht op toegang tot het hoger onderwijs verantwoordt ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5505 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5505 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^