← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL AZ MARIA MIDDELARES, ayant
élu domicile chez Me Patrick DEVERS, avocat, ay Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 15 juin 2012. Cette affaire est
inscrite au rôle so(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL AZ MARIA MIDDELARES, ayant élu domicile chez Me Patrick DEVERS, avocat, ay Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 15 juin 2012. Cette affaire est inscrite au rôle so(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW AZ MARIA MIDDELARES, die woonplaats kiest bij Mr. Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2012. Deze zaak is ingeschre(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
L'ASBL AZ MARIA MIDDELARES, ayant élu domicile chez Me Patrick DEVERS, | De VZW AZ MARIA MIDDELARES, die woonplaats kiest bij Mr. Patrick |
avocat, ayant son cabinet à 9000 Gand, Kouter 71-72, a demandé le 14 | DEVERS, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Kouter 71-72, heeft op 14 |
août 2012 l'annulation de l'arrêté royal du 12 juin 2012 modifiant | augustus 2012 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit |
van 12 juni 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli | |
l'arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes auxquelles les | 2004 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's « |
programmes de soins « pathologie cardiaque » doivent répondre pour | cardiale pathologie » moeten voldoen om erkend te worden. |
être agréés. Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 15 juin 2012. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 juni |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A | 2012. |
206.024/VII-38.627. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 206.024/VII-38.627. |
Au nom du Greffier en Chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
Isabelle Demortier, | Isabelle Demortier, |
Attaché administratif. | Bestuurlijk Attaché. |