← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par requête adressée
à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2012 et parvenue au greffe le 22 février 2012,
Virginie Djampa et Bertin Netkouet Fotso, demeur b) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée
à la poste le 22 février 2012 et parvenue (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2012 et parvenue au greffe le 22 février 2012, Virginie Djampa et Bertin Netkouet Fotso, demeur b) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 22 février 2012 et parvenue (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 22 februari 2012, hebben Virg b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 februari 2012 ter post aangetekende (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2012 et parvenue au greffe le 22 février 2012, Virginie Djampa et Bertin Netkouet Fotso, demeurant tous deux à 1083 Bruxelles, avenue Marie de Hongrie 59, ont introduit un recours en annulation de l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne les conditions dont est | GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 22 februari 2012, hebben Virginie Djampa en Bertin Netkouet Fotso, beiden wonende te 1083 Brussel, Maria van Hongarijelaan 59, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging |
assorti le regroupement familial (publiée au Moniteur belge du 12 | (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 september 2011, derde editie). |
septembre 2011, troisième édition). | b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 |
b) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | februari 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen |
22 février 2012 et parvenue au greffe le 23 février 2012, Isabelle | op 23 februari 2012, hebben Isabelle Simon, wonende te 4520 Wanze, rue |
Simon, demeurant à 4520 Wanze, rue Arthur Galand 6/10, et Essaïd | Arthur Galand 6/10, en Essaïd Ennajemi, die keuze van woonplaats doet |
Ennajemi, faisant élection de domicile à 4500 Huy, rue de la | te 4500 Hoei, rue de la Résistance 15, beroep tot vernietiging |
Résistance 15, ont introduit un recours en annulation de la même | ingesteld van dezelfde wetsbepaling. |
disposition légale. | c) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 |
c) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la | februari 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn |
poste le 28 février 2012 et parvenues au greffe le 29 février 2012, | ingekomen op 29 februari 2012, zijn beroepen tot vernietiging |
des recours en annulation de la même disposition légale ont été | ingesteld van dezelfde wetsbepaling door Ouissale Khlii, wonende te |
introduits par Ouissale Khlii, demeurant à 1480 Clabecq, avenue des | 1480 Klabbeek, avenue des Chardonnerets 5, en Taoufik Benachir, die |
Chardonnerets 5, et Taoufik Benachir, faisant élection de domicile à | |
1400 Nivelles, rue des Brasseurs 30, par Younes Arifi, demeurant à | keuze van woonplaats doet te 1400 Nijvel, rue des Brasseurs 30, door |
6000 Charleroi, rue Cayauderie 21, et Asma Djghrouri, faisant élection | Younes Arifi, wonende te 6000 Charleroi, rue Cayauderie 21, en Asma |
de domicile à 1400 Nivelles, rue des Brasseurs 30, et par Asiz Nedjar, | Djghrouri, die keuze van woonplaats doet te 1400 Nijvel, rue des |
demeurant à 4460 Grâce-Hollogne, rue Emile Vandervelde 39, et Addidi | Brasseurs 30, en door Asiz Nedjar, wonende te 4460 Grâce-Hollogne, rue |
Touati, faisant élection de domicile à 1400 Nivelles, rue des Brasseurs 30. | Emile Vandervelde 39, en Addidi Touati, die keuze van woonplaats doet te 1400 Nijvel, rue des Brasseurs 30. |
d) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la | d) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 |
maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen | |
poste le 6 mars 2012 et parvenues au greffe le 7 mars 2012, des | op 7 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in |
recours en annulation totale ou partielle (à titre subsidiaire : | ondergeschikte orde : eerste lid, en, in uiterst ondergeschikte orde : |
l'alinéa 1er, et, à titre infiniment subsidiaire : le mot « mineur » | het woord « minderjarige » in het eerste lid, tweede streepje) |
figurant à l'alinéa 1er, deuxième tiret) de l'article 40ter de la loi | vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december |
du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, | 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de |
l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été | verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van |
remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée, ont été | voormelde wet van 8 juli 2011, door respectievelijk Fatna El Taki, |
introduits respectivement par Fatna El Taki, demeurant à 1090 | wonende te 1090 Brussel, Bonaventurestraat 258/001, Driss Cherqi, die |
Bruxelles, rue Bonaventure 258/001, Driss Cherqi, faisant élection de | |
domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence 13, Mina Razzat, faisant | keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, Florencestraat 13, Mina |
élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence 13, Chunguang | Razzat, die keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, Florencestraat |
Pan, demeurant à 4100 Seraing, Route du Condroz 81, Jamila Bentahar, | 13, Chunguang Pan, wonende te 4100 Seraing, Route du Condroz 81, |
demeurant à 7500 Tournai, rue du Château 14/21, Amina Maazouz, | Jamila Bentahar, wonende te 7500 Doornik, rue du Château 14/21, Amina |
demeurant à 1030 Bruxelles, Square Eugène Plasky 84, Mohamed El Adama, | Maazouz, wonende te 1030 Brussel, Eugène Plaskysquare, Mohamed El |
demeurant à 1090 Bruxelles, rue Bonaventure 258/001, Zhihe Zhang, | Adama, wonende te 1090 Brussel, Bonaventurestraat 258/001, Zhihe |
demeurant à 4100 Seraing, Route du Condroz 81, Selvi Sezer, demeurant | Zhang, wonende te 4100 Seraing, Route du Condroz 81, Selvi Sezer, |
à 1030 Bruxelles, rue des Coteaux 216, Yahya Beyamina, demeurant à | wonende te 1030 Brussel, Wijnheuvelenstraat 216, Yahya Beyamina, |
7500 Tournai, rue du Château 14/21, et Süleyman Sezer, demeurant à | wonende te 7500 Doornik, rue du Château 14/21, en Süleyman Sezer, |
1030 Bruxelles, rue des Coteaux 216. | wonende te 1030 Brussel, Wijnheuvelenstraat 216. |
e) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | e) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 maart |
7 mars 2012 et parvenue au greffe le 8 mars 2012, Cemil Bayram, | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 |
demeurant à 4000 Liège, rue Saint Séverin 167/21, et Emine Bayram, | maart 2012, hebben Cemil Bayram, wonende te 4000 Luik, rue Saint |
faisant élection de domicile à 4020 Liège, Quai Godefroid Kurth 12, | Séverin 167/21, en Emine Bayram, die keuze van woonplaats doet te 4020 |
ont introduit un recours en annulation de l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée. | Luik, Quai Godefroid Kurth 12, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011. |
f) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | f) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 maart |
12 mars 2012 et parvenue au greffe le 13 mars 2012, Ridouan Ben | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 |
maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte | |
orde : tweede lid, eerste streepje, 3°) vernietiging ingesteld van | |
artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, | |
het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals | |
vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011, door | |
Hammou, faisant élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence | Ridouan Ben Hammou, die keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, |
13, et Mme Zinebioui demeurant à 1070 Bruxelles, rue Victor Rauter | Florencestraat 13, en mevr. Zinebioui, wonende te 1070 Brussel, Victor |
Rauterstraat 286. | |
g) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 maart | |
286, ont introduit un recours en annulation totale ou partielle (à | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 |
maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte | |
titre subsidiaire : l'alinéa 2, premier tiret, 3°) de l'article 40ter | orde : tweede lid, eerste streepje) vernietiging ingesteld van artikel |
de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, | 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het |
l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été | verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals |
remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée. | vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011 door Azimane |
g) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | |
12 mars 2012 et parvenue au greffe le 13 mars 2012, Azimane Noamane, | |
faisant élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence 13, et | Noamane, die keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, Florencestraat |
Latifa Chamli Mernissi, demeurant à 1190 Bruxelles, avenue de la | 13, en Latifa Chamli Mernissi, wonende te 1190 Brussel, Glasblazerijlaan 26. |
h) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 maart | |
Verrerie 26, ont introduit un recours en annulation totale ou | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 |
maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte | |
partielle (à titre subsidiaire : l'alinéa 2, premier tiret) de | orde : het woord « echtgenoten ») vernietiging ingesteld van artikel |
l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au | 40ter, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de |
territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, | toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van |
tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée. | vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 |
h) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | |
9 mars 2012 et parvenue au greffe le 13 mars 2012, Olksandr Honcharov | juli 2011, door Olksandr Honcharov en Thi Ngoc Anh, beiden wonende te |
et Thi Ngoc Anh, demeurant tous deux à 1090 Bruxelles, Clos 't Hof ten | 1090 Brussel, 't Hof ten Berg 11/3d/r. |
Berg 11/3d/r, ont introduit un recours en annulation totale ou partielle (à titre subsidiaire : le mot « conjoints ») de l'article 40ter, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée. i) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 12 mars 2012 et parvenues au greffe le 13 mars 2012, des recours en annulation totale ou partielle (à titre subsidiaire : l'alinéa 2, premier tiret) de l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée, ont été introduits par Zoulikha | i) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 12 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 13 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : tweede lid, eerste streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011, door Zoulikha Salhi, die keuze van woonplaats doet te |
Salhi, faisant élection à 1000 Bruxelles, rue de Florence 13, et | 1000 Brussel, Florencestraat 13, en Mimoune Atmani, wonende te 1080 |
Mimoune Atmani, demeurant à 1080 Bruxelles, rue des Béguines 22/2, par | Brussel, Begijnenstraat 22/2, door Gaby Hanna, wonende te 1080 |
Gaby Hanna, demeurant à 1080 Bruxelles, boulevard Edmond Machtens 29, | Brussel, Edmond Machtenslaan 29, en door Oussama Ben Bahida, wonende |
et par Oussama Ben Bahida, demeurant à 1070 Bruxelles, rue de la | te 1070 Brussel, Democratiestraat 88/1. |
Démocratie 88/1. | |
j) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | j) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 10 maart |
10 mars 2012 et parvenue au greffe le 13 mars 2012, un recours en | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 |
maart 2012, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging | |
annulation totale ou partielle des articles 2 à 12 et 15 de la loi du | ingesteld van de artikelen 2 tot 12 en 15 van de wet van 8 juli 2011 |
8 juillet 2011 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au | tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang |
territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers | tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van |
en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement | vreemdelingen wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging, door de |
familial a été introduit par l'ASBL « Association pour le droit des | vzw « Association pour le droit des Etrangers », met maatschappelijke |
Etrangers », dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue du | zetel te 1000 Brussel, Kogelstraat 22, de vzw « Coordination et |
Boulet 22, l'ASBL « Coordination et Initiatives pour et avec les | Initiatives pour et avec les Réfugiés et les Etrangers », met |
Réfugiés et les Etrangers », dont le siège social est établi à 1050 | maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Visvijverstraat 80/82, de vzw |
Bruxelles, rue du Vivier 80/82, l'ASBL « Service International de | |
Recherche d'Education et d'Action Sociale », dont le siège social est | « Service International de Recherche d'Education et d'Action Sociale |
établi à 1050 Bruxelles, rue du Champ de Mars 5, l'ASBL « Ligue des | », met maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Marsveldstraat 5, de |
Droits de l'Homme », dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, | vzw « Ligue des Droits de l'Homme », met maatschappelijke zetel te |
rue du Boulet 22, l'ASBL « Mouvement contre le Racisme, | 1000 Brussel, Kogelstraat 22, de vzw « Mouvement contre le Racisme, |
l'Antisémitisme et la Xénophobie », dont le siège social est établi à | |
1210 Bruxelles, rue de la Poste 37, et l'ASBL « Liga voor | l'Antisémitisme et la Xénophobie », met maatschappelijke zetel te 1210 |
Brussel, Poststraat 37, en de vzw « Liga voor Mensenrechten », met | |
Mensenrechten », dont le siège social est établi à 9000 Gand, | maatschappelijke zetel te 9000 Gent, Gebroeders Desmetstraat 75. |
Gebroeders Desmetstraat 75. | k) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 9 |
k) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la | maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen |
poste le 9 mars 2012 et parvenues au greffe le 13 mars 2012, des | op 13 maart 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel |
recours en annulation de l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 | 9 van voormelde wet van 8 juli 2011 door respectievelijk Zylfikar Muja |
précitée ont été introduits respectivement par Zylfikar Muja et Seadin | |
Muja, demeurant tous deux à 1080 Bruxelles, boulevard Léopold II 77/5, | en Seadin Muja, beiden wonende te 1080 Brussel, Leopold II-laan 77/5, |
Fatima Abbou, demeurant à 1060 Bruxelles, rue Joseph Claes 28, El | Fatima Abbou, wonende te 1060 Brussel, Joseph Claesstraat 28, El |
Mamoun Gharrafi et Mohammed Gharrafi, demeurant tous deux à 1070 | Mamoun Gharrafi en Mohammed Gharrafi, beiden wonende te 1070 Brussel, |
Bruxelles, rue des Vétérinaires 14/4, et Pastora Acosta Cardenas, | |
demeurant à 1000 Bruxelles, rue de l'Inquisition 27. | Veeartsenstraat 14/4, en Pastora Acosta Cardenas, wonende te 1000 |
Brussel, Inquisitiestraat 27. | |
l) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le | l) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 maart |
12 mars 2012 et parvenue au greffe le 13 mars 2012, un recours en | 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 |
maart 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 40ter van | |
annulation de l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur | de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de |
l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des | vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij |
étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 | artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011, door Olenga-Omalokolo en |
juillet 2011 précitée, a été introduit par Olenga-Omalokolo et Okoko | |
Lokoto Omekoko, demeurant tous deux à 4040 Herstal, En Hayeneux 213. | Okoko Lokoto Omekoko, beiden wonende te 4040 Herstal, En Hayeneux 213. |
m) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la | m) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 9 |
maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen | |
poste le 9 mars 2012 et parvenues au greffe le 13 mars 2012, des | op 13 maart 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel |
recours en annulation de l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 | 9 van voormelde wet van 8 juli 2011 door Rahma Sadak en Mohamed El |
précitée ont été introduits par Rahma Sadak et Mohamed El Kassimi, | |
demeurant tous deux à 7110 La Louvière, rue des Haiwys 36, et par | Kassimi, beiden wonende te 7110 La Louvière, rue des Haiwys 36, en |
Victorine Noubouossie et Samuel Nikiledji, demeurant tous deux à 1480 | door Victorine Noubouossie en Samuel Nikiledji, beiden wonende te 1480 |
Tubize, rue des Frères Lefort 109. | Tubeke, rue des Frères Lefort 109. |
Ces affaires, inscrites sous les numéros 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5317, 5320, 5325, 5326, 5327, |
5334 à 5344, 5345, 5348 à 5353, 5354, 5355 à 5358, 5359, 5360 et 5361 | 5334 tot 5344, 5345, 5348 tot 5353, 5354, 5355 tot 5358, 5359, 5360 en |
du rôle de la Cour, ont été jointes aux affaires déjà jointes numéros | 5361 van de rol van het Hof, werden samengevoegd met de reeds |
5227 et autres et à l'affaire numéro 5312. | samengevoegde zaken nrs. 5227 en andere en met de zaak nr. 5312. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |