← Retour vers "Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Ellis STOOP, ayant élu domicile chez
Me Frank STEVENS, avocat, ayant son cabinet Cet arrêté a été publié au
Moniteur belge du 12 décembre 2011. Cette affaire est inscrite au rôl(...)"
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Ellis STOOP, ayant élu domicile chez Me Frank STEVENS, avocat, ayant son cabinet Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 12 décembre 2011. Cette affaire est inscrite au rôl(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Ellis STOOP, die woonplaats kiest bij Mr. Frank STEVENS, Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 december 2011. Deze zaak is inges(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août | Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de |
1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux | Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de |
administratif du Conseil d'Etat | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State |
Ellis STOOP, ayant élu domicile chez Me Frank STEVENS, avocat, ayant | Ellis STOOP, die woonplaats kiest bij Mr. Frank STEVENS, advocaat, met |
son cabinet à 2000 Anvers, De Burburestraat 6, a demandé le 9 février | kantoor te 2000 Antwerpen, De Burburestraat 6, heeft op 9 februari |
2012 l'annulation de l'arrêté royal du 30 novembre 2011 modifiant | 2012 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 30 |
november 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart | |
l'arrêté royal du 9 mars 2007 portant les prescriptions d'équipage sur | 2007 houdende de bemanningsvoorschriften voor de scheepvaartwegen van |
les voies navigables du Royaume. | het Koninkrijk. |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 12 décembre 2011. | Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 203.588/IX-7545. | december 2011. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.588/IX-7545. |
Au nom du Greffier en chef, | Namens de Hoofdgriffier, |
I. Demortier, | I. Demortier, |
Attaché administratif. | Bestuurlijk Attaché. |