← Retour vers "Direction générale Indépendants. - Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants.
- Nominations des conseillers et des juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours
et les tribunaux du travail En vertu En vue de procéder au renouvellement des nominations
ou à des nouvelles nominations, les organisati(...)"
Direction générale Indépendants. - Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. - Nominations des conseillers et des juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours et les tribunaux du travail En vertu En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à des nouvelles nominations, les organisati(...) | Directie-generaal Zelfstandigen. - Bericht aan de representatieve organisaties van zelfstandigen. - Benoemingen van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken Krachtens de artikelen 202 en 216 Om tot hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen over te gaan, worden de representat(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Direction générale Indépendants. - Avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants. - Nominations des conseillers et des juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours et les tribunaux du travail En vertu des articles 202 et 216 du Code judiciaire, les conseillers et juges sociaux près les cours et tribunaux du travail sont nommés | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Directie-generaal Zelfstandigen. - Bericht aan de representatieve organisaties van zelfstandigen. - Benoemingen van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken Krachtens de artikelen 202 en 216 van het Gerechtelijk Wetboek worden de raadsheren en rechters in sociale zaken bij de arbeidshoven en -rechtbanken voor een termijn van vijf jaar benoemd; die termijn |
pour un terme de cinq ans; ce terme vient à expiration le 31 octobre | verstrijkt op 31 oktober 2012. |
2012. En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à des | Om tot hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen over |
nouvelles nominations, les organisations représentatives de | te gaan, worden de representatieve organisaties van zelfstandigen erom |
travailleurs indépendants sont invitées à présenter des candidats ou | verzocht kandidaten, mannen of vrouwen, voor te dragen binnen de |
candidates dans le plus bref délai et au plus tard dans les trois mois | kortst mogelijke tijd en ten laatste binnen drie maanden na de |
de la publication du présent avis. | publicatie van dit bericht. |
Les présentations des candidats ou candidates se font sur des listes | De voordrachten van kandidaten, mannen of vrouwen, geschieden op |
doubles adressées au Service public fédéral Sécurité sociale, | dubbeltallen gericht aan de FOD Sociale Zekerheid, Directie- generaal |
Direction générale Indépendants, Finance Tower, 2e étage/R, boulevard | Zelfstandigen, Finance Tower, 2e verdieping/R, Kruidtuinlaan 50, bus |
du Jardin Botanique 50, bte 120, 1000 Bruxelles. | 120, te 1000 Brussel. |
Elles mentionneront pour chaque candidature : nom et prénoms, date de | Zij moeten voor iedere kandidatuur vermelden : naam en voornamen, |
naissance, adresse et, en ce qui concerne la cour du travail et le | geboortedatum, adres en, wat het arbeidshof en de arbeidsrechtbank te |
tribunal du travail de Bruxelles et les tribunaux du travail de | Brussel en de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen betreft, het |
Verviers et d'Eupen, le régime linguistique. Elles mentionneront | taalstelsel. Zij vermelden eveneens per kandidatuur of het een |
également par candidature s'il s'agit d'un renouvellement de mandat ou | hernieuwing van een mandaat, dan wel of het een nieuwe kandidatuur |
d'une nouvelle candidature. | betreft. |
Les listes seront accompagnées d'un certificat de bonne vie et moeurs | Bij de lijsten zal er voor elk der voorgedragen kandidaturen een |
pour chacune des candidatures présentées. | bewijs van goed zedelijk gedrag worden gevoegd. |
Le tableau ci-après indique le nombre de conseillers et juges sociaux, | De hiernavolgende tabel duidt het aantal te benoemen raadsheren en |
au titre de travailleur indépendant, à nommer : | rechters in sociale zaken, als zelfstandige, aan : |
1. Cours du travail : | 1. Arbeidshoven : |
Anvers . . . . . 16 | Antwerpen . . . . . 16 |
Mons . . . . . 15 | Bergen . . . . . 15 |
Bruxelles . . . . . 31 | Brussel . . . . . 15 |
Gand . . . . . 24 | Gent . . . . . 24 |
Liège . . . . . 24 | Luik . . . . . 24 |
2. Tribunaux du travail : | 2. Arbeidsrechtbanken : |
Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne . . . . . 18 | Aarlen, Neufchâteau, Marche-en-Famenne . . . . . 18 |
Anvers . . . . . 32 | Antwerpen . . . . . 32 |
Mons . . . . . 16 | Bergen . . . . . 16 |
Bruges . . . . . 12 | Brugge . . . . . 12 |
Bruxelles . . . . . 55 | Brussel . . . . . 55 |
Charleroi . . . . . 24 | Charleroi . . . . . 24 |
Termonde . . . . . 20 | Dendermonde . . . . . 20 |
Tournai . . . . . 13 | Doornik . . . . . 13 |
Gand . . . . . 16 | Gent . . . . . 16 |
Hasselt . . . . . 10 | Hasselt . . . . . 10 |
Huy . . . . . 6 | Hoei . . . . . 6 |
Courtrai, Ypres, Furnes . . . . . 21 | Kortrijk, Ieper, Veurne . . . . . 21 |
Liège . . . . . 26 | Luik . . . . . 26 |
Louvain . . . . . 12 | Leuven . . . . . 12 |
Malines . . . . . 8 | Mechelen . . . . . 8 |
Namur, Dinant . . . . . 16 | Namen, Dinant . . . . . 16 |
Nivelles . . . . . 12 | Nijvel . . . . . 12 |
Audenarde . . . . . 8 | Oudenaarde . . . . . 8 |
Tongres . . . . . 10 | Tongeren . . . . . 10 |
Turnhout . . . . . 8 | Turnhout . . . . . 8 |
Verviers, Eupen . . . . . 12 | Verviers, Eupen . . . . . 12 |