Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 septembre 2011 et parvenue au greffe le 9 septembre 2011, Luc Lamine, demeurant à 3110 Rotselaar, Steenweg En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnel(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 septembre 2011 et parvenue au greffe le 9 septembre 2011, Luc Lamine, demeurant à 3110 Rotselaar, Steenweg En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnel(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 september 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 september 2011, heeft Luc Lami Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Ho(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 september
septembre 2011 et parvenue au greffe le 9 septembre 2011, Luc Lamine, 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9
demeurant à 3110 Rotselaar, Steenweg op Wezemaal 90, a introduit un september 2011, heeft Luc Lamine, wonende te 3110 Rotselaar, Steenweg
op Wezemaal 90, een beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging en
recours en annulation totale ou partielle et une demande de suspension een vordering tot gehele of gedeeltelijke schorsing ingesteld van de
totale ou partielle des articles 2, 4, 5, 6 et 9 de la loi du 13 août artikelen 2, 4, 5, 6 en 9 van de wet van 13 augustus 2011 « tot
2011 « modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 20 wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 20 juli
juillet 1990 relative à la détention préventive afin de conférer des 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, om aan elkeen die wordt
verhoord en aan elkeen wiens vrijheid wordt benomen rechten te
droits, dont celui de consulter un avocat et d'être assistée par lui, verlenen, waaronder het recht om een advocaat te raadplegen en door
à toute personne auditionnée et à toute personne privée de liberté » hem te worden bijgestaan » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad
(publiée au Moniteur belge du 5 septembre 2011). van 5 september 2011).
En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari
sur la Cour constitutionnelle, le délai prévu à l'article 87, § 1er, 1989 op het Grondwettelijk Hof werd in die zaak de bij artikel 87, §
de la même loi spéciale pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé 1, van dezelfde bijzondere wet bepaalde termijn voor het indienen van
à quinze jours dans cette affaire. een memorie verkort tot vijftien dagen.
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5200 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5200 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^